Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
einige schritte gingen sie schweigend.
fecero alcuni passi in silenzio.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
der ewsa will in seiner analyse jedoch noch einige schritte weiter zurückgehen.
nella sua analisi, il cese desidera tuttavia compiere qualche passo indietro.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
während unseres halbjahres sind wir einige schritte in die von uns festgelegte richtung gegangen.
nel nostro semestre abbiamo infatti compiuto diversi passi nella direzione che ci eravamo prefissa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ferner wurden einige schritte zur fcirderung der
il modo di affrontare i problemi varia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige schritte wurden zum ersten mal unternommen:
per la prima volta sono state adottate determinate misure:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in den letzten monaten sind einige schritte in dieser richtung getan worden.
negli ultimi mesi sono stati compiuti determinati passi in questa direzione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir könnten wirklich schon einige schritte weiter sein, und ich hoffe, daß wir in zukunft nach maßgabe dieses berichts weiterkommen.
avremmo già potuto fare passi in avanti e auspico che in futuro, sulla scorta della presente relazione, si procederà lungo questa linea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
der ewsa will in seiner analyse jedoch noch einige schritte weitergehen.
nella sua analisi, il cese desidera tuttavia compiere qualche passo avanti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
heute gehen wir einen schritt weiter.
oggi compiamo un altro passo avanti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
gerade deshalb sind wir auch bereit, einen schritt weiter zu gehen.
proprio per questo siamo disposti a compiere un ulteriore passo avanti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
jetzt gehen wir noch einen schritt weiter.
adesso stiamo per commettere un errore ancora più grave.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gewisse länder sind schon einen schritt weiter.
È chiaro che si sia ripercossa sulla libera circolazione in diversi modi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in verschiedenen punkten gehen wir einen schritt weiter.
in diversi punti facciamo un passo in avanti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige schritte wurden unternommen, um effizienz und wirksamkeit der öffentlichen arbeitsverwaltung zu verbessern.
sono state adottate alcune misure per promuovere l'efficienza e l'efficacia dei servizi pubblici per l'impiego.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
einige schritte wurden unternommen, um ein leistungsbezogenes einstellungssystem zu fördern und die rechtsprechung zu harmonisieren.
sono stati compiuti alcuni passi per promuovere un sistema di assunzioni basate sul merito e armonizzare la giurisprudenza.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schweigend ging sie noch einige schritte, um mut zu sammeln; dann blieb sie plötzlich stehen.
ella fece qualche passo in silenzio e, facendosi coraggio, improvvisamente si fermò.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich taumelte; dann gewann ich das gleichgewicht wieder und trat einige schritte von seinem stuhl zurück.
barcollai e poi rimettendomi in equilibrio, mi allontanai di un passo o due dalla sua sedia.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ein schritt weiter – regionales wissensmanagement
un passo più avanti — la gestione della conoscenza regionale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige mitgliedstaaten haben deshalb den wunsch geäußert, einige schritte weiter zu gehen (z.b. verbesserung des informationsaustausches, stärker harmonisiertes vorgehen).
numerosi stati membri hanno espresso il desiderio di promuovere nuove iniziative (ad es. miglioramento della condivisione delle informazioni, approccio più armonizzato).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die sozialistische fraktion geht einen kleinen schritt weiter.
mi esprimo apposta in modo alquanto globale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: