Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie ist dies möglich?
com’ è possibile?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
entschuldigen sie dies bitte.
non si accenna affatto alla loro mobilità ridotta, spesso gravosa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies bitte ich zu präzisieren.
vorrei avere delle precisazioni su questo punto.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dies bitte ich zu sehen!
(l'obiezione è accolta)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
können sie dies bitte richtigstellen?
apprezzo l'esempio che lei ci sta dando in questo momento rinunciando a continuare a parlare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
falls ja, begründen sie dies bitte.
se sì, per quali motivi?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sie dies bitte unverzüglich ihrem arzt mit.
come prendere kaletra
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
könnten sie dies bitte berichtigen lassen?
È possibile la rettifica, per cortesia?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Überprüfen sie dies bitte vor jeder injektion.
controlli tutto questo prima di ogni iniezione.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
falls ja, bestätigen sie dies bitte schriftlich.
in caso affermativo quanti e in quale posizione; caratteristiche del pavimento in ciascuna camera: legno/moquette (a pelo alto o raso)/lino- leum/rustico/scendiletto/altro (si prega di specificare).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsidentschaft ist von dieser bitte nichts bekannt.
la presidenza non è a conoscenza di una simile richiesta.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
falls ja, weisen sie dies bitte im einzelnen nach.
fornire informazioni dettagliate ed elementi comprovanti che questa condizione è soddisfatta:
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
wenn sie stillen, teilen sie dies bitte ihrem arzt mit.
se lei allatta al seno informi il suo medico.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
in diesem fall, teilen sie dies bitte umgehend dem transportunternehmer mit
in tal caso fate immediatamente le vostre riserve al trasportatore.
Последнее обновление: 2019-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unterschreiben sie auch diese bitte.
firmi anche quella, la prego.
Последнее обновление: 2012-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der kommissionspräsident hat dieser bitte entsprochen.
la sua richiesta è stata accolta dal presidente.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wenn sie etwas verändern wollen, tun sie dies bitte entsprechend der geschäftsordnung.
questa mattina, onorevole wynn, lei ha chiesto di allegare alla relazione dell'onorevole bochlet della commissione agricoltura, sia la relazione da lei redatta per conto della commissione bilanci, sia quella redatta dall'onorevole vohrer, a nome della commissione ambiente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die gemeinschaft nahm diese bitte zur kenntnis.
la comunità ha preso atto di tale richiesta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entsorgen sie diese bitte angemessen und sicher.
li getti via in modo appropriato e sicuro.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
gestern haben wir diese bitte nochmals vorgetragen.
abbiamo risollevato il problema ieri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: