Вы искали: wie sie bereits aus garaio bekannt sind (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

wie sie bereits aus garaio bekannt sind

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

wie sie bereits sagten, sieht die wirklichkeit oft ganz anders aus.

Итальянский

come ha suggerito il commissario, la realtà è spesso assai diversa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vor allem sind keine beschwerden aufgetreten, wie sie aus anderen dienstleistungsbereichen bei reiner dateneingabe bekannt sind.

Итальянский

quanto agli influssi ambientali giudicati fastidiosi e molesti, in entrambi i paesi il "rumore" si colloca

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wie sie wissen, macht die kommission vorschläge, deren erfolgschancen ja bekannt sind.

Итальянский

l'onorevole lüttge, come anche altri deputati, ricorderà senz'altro gli inizi con il tgv, per il quale esiste uno schema direttivo, accettato dal consiglio dei ministri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt noch erhebliche hindernisse, wie sie bereits erwähnt wurden.

Итальянский

riteniamo che la situazione attuale fosse poco prevedibile in quei momenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wäre eine ähnliche machtverteilung, wie sie bereits in deutschland existiert.

Итальянский

si verificherebbe una divisione di poteri analoga a quella che c'è in germania.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie sie bereits sagte, hat sie die ratschläge vieler personen eingeholt.

Итальянский

sfortunatamente, non ha dato retta ai loro consigli.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie sie vielleicht bereits aus der presse erfahren haben, habe ich vergangene woche polen be sucht.

Итальянский

nel corso dell'ultima tornata l'onoevole welsh ha mosso nei miei confronti un'accu;a che viene riportata nel resoconto integrale della leduta del 29 ottobre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ck.: wie sie bereits andeuten, gibt es positive und negative aspekte.

Итальянский

ck.: sì, ci sono vantaggi e svantaggi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine langzeit-Überdosierung könnte symptome, wie sie als anzeichen einer wachstumshormonübersekretion bekannt sind, induzieren.

Итальянский

un sovradosaggio protratto nel tempo può dar luogo a segni e sintomi correlati con l' eccesso di ormone della crescita umano.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

17 Überempfindlichkeitsreaktionen, wie sie auch von anderen gadoliniumhaltigen kontrastmitteln bekannt sind, wurden auch nach anwendung von gadograf beobachtet.

Итальянский

17 dopo somministrazione di gadograf, come per altri mezzi di contrasto contenenti gadolinio, sono state osservate reazioni di ipersensibilità.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

die kommission übermittelte dem rat am 29. mai (3) — wie sie bereits auf der

Итальянский

il 15 maggio il consiglio ha adottato una risoluzione (7) relativa all'informatizzazione

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie sie bereits mitgeteilt hat, überprüft die kommission gegenwärtig alle mit der nah rungsmittelhilfe zusammenhängenden probleme.

Итальянский

tenuto conto in particolare delle recenti discussioni con gli stati uniti in merito a tali scambi,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus ist eine strenge kontrolle der gesetzgebung, wie sie bereits gehandhabt wird, absolut unverzichtbar.

Итальянский

l'obiettivo dello studio è piuttosto quello di porre le basi per eventuali decisioni future.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher trifft er eine unterscheidung zwischen großrisiken und massenrisiken, wie sie bereits in jener richtlinie enthalten ist.

Итальянский

i lloyd's hanno un rilevante peso sul mercato, ma la loro struttura è estremamente diversa da quella di una impresa di assicurazioni ortodossa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf jeden fall wird die schaffung eines politischen dialogs, wie sie bereits sagten, diese diskussion erleichtern.

Итальянский

lei ha ora facoltà di parlare in sostituzione del relatore, onorevole balfe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1. dns­rekombinationstechniken, bei denen vektorsysteme eingesetzt werden, wie sie bereits von der empfehlung 82/472/ewg (') erfaßt sind.

Итальянский

1 ) tecniche di ricombinazione dna che utilizzano sistemi vettore precedentemente coperti dalla raccomanda zione 82/472/cee (');

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dadurch könnte die gemeinschaft fördermaßnahmen ergreifen, wie sie bereits in den bereichen erziehung, ausbildung und gesundheitsschutz eingeleitet wurden.

Итальянский

il capitolo che segue presenta una serie di idee che possono essere messe in atto dal settore stesso, oltre che a livello di stati membri ed europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die angaben über die innergemeinschaftli­chen umsätze werden den periodischen mwst.­erklärungen, wie sie bereits für in­landsumsätze verwendet werden, beigefügt.

Итальянский

le disparità pertanto sono notevoli, non solo di aliquota, ma anche di campo d'applicazione nonché di sistema di riscossione del le accise sui prodotti da queste gravati (cfr. grafici alle pagg. 20, 21 e 22).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner ist eine eindeutige definition des begriffs "organische" aquakultur erforder­lich, wie sie bereits in anderen produktionsbereichen existiert.

Итальянский

come già avviene in altri settori di produzione, è necessario dare una definizione precisa di acquacoltura organica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

1. dns­rekorribinaconstechniken, bei denen vektorsysteme eingesetzt werden, wie sie bereits von der empfehlung 82/472/ewg ( < ) erfaßt sind.

Итальянский

1 ) tecniche di ricombinazione dna che utilizzano aistemi vettore precedentemente coperti dalla raccomanda­zione 82/472/cee ( > )­,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,616,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK