Вы искали: klug wie der esel blöd (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

klug wie der esel blöd

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

wie der mond

Латинский

ut

Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie der herr, so das gescherr.

Латинский

cuius regio eius religio

Последнее обновление: 2012-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die tiere aber liefen hin und her wie der blitz.

Латинский

et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und entbrannte gegen ihre buhlen, welcher brunst war wie der esel und der hengste brunst.

Латинский

et insanivit libidine super concubitu eorum quorum carnes sunt ut carnes asinorum et sicut fluxus equorum fluxus eoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wer ist wie der herr, unser gott? der sich so hoch gesetzt hat

Латинский

quid est tibi mare quod fugisti et tu iordanis quia conversus es retrorsu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

daß er verjage alle deine feinde vor dir, wie der herr geredet hat.

Латинский

ut deleret omnes inimicos tuos coram te sicut locutus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und alle kinder israel taten, wie der herr mose und aaron hatte geboten.

Латинский

fecerunt omnes filii israhel sicut praeceperat dominus mosi et aaro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das los wird geworfen in den schoß; aber es fällt, wie der herr will.

Латинский

sortes mittuntur in sinu sed a domino temperantu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er wird herabfahren wie der regen auf die aue, wie die tropfen, die das land feuchten.

Латинский

ideo tenuit eos superbia operti sunt iniquitate et impietate su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn tausend jahre sind vor dir wie der tag, der gestern vergangen ist, und wie eine nachtwache.

Латинский

in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wer ist, die hervorbricht wie die morgenröte, schön wie der mond, auserwählt wie die sonne?

Латинский

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

setze mich wie ein siegel auf dein herz und wie ein siegel auf deinen arm. denn liebe ist stark wie der tod.

Латинский

pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber die brust und die rechte schulter webte aaron zum webopfer vor dem herrn, wie der herr dem mose geboten hatte.

Латинский

pectora eorum et armos dextros separavit aaron elevans coram domino sicut praeceperat mose

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da führte die ganze gemeinde ihn hinaus vor das lager und steinigten ihn, daß er starb, wie der herr dem mose geboten hatte.

Латинский

cumque eduxissent eum foras obruerunt lapidibus et mortuus est sicut praeceperat dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber die wehmütter fürchteten gott und taten nicht, wie der könig von Ägypten ihnen gesagt hatte, sondern ließen die kinder leben.

Латинский

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

also kam jerobeam samt dem ganzen volk zu rehabeam am dritten tage, wie der könig gesagt hatte und gesprochen: kommt wieder zu mir am dritten tage.

Латинский

venit ergo hieroboam et omnis populus ad roboam die tertia sicut locutus fuerat rex dicens revertimini ad me die terti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn nach des herrn mund lagen sie, und nach des herrn mund zogen sie, daß sie täten, wie der herr gebot, nach des herrn wort durch mose.

Латинский

per verbum domini figebant tentoria et per verbum illius proficiscebantur erantque in excubiis domini iuxta imperium eius per manum mos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber der könig israels antwortete und sprach: sagt: der den harnisch anlegt, soll sich nicht rühmen wie der, der ihn hat abgelegt.

Латинский

et respondens rex israhel ait dicite ei ne glorietur accinctus aeque ut discinctu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da ich ein kind war, da redete ich wie ein kind und war klug wie ein kind und hatte kindische anschläge; da ich aber ein mann ward, tat ich ab, was kindisch war.

Латинский

cum essem parvulus loquebar ut parvulus sapiebam ut parvulus cogitabam ut parvulus quando factus sum vir evacuavi quae erant parvul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wer ist nun paulus? wer ist apollos? diener sind sie, durch welche ihr seid gläubig geworden, und das, wie der herr einem jeglichen gegeben hat.

Латинский

ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,269,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK