Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ihr wendet das schiff.
jūs grieziet kuģi atpakaļ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es wendet sich gegen dich.
man. man vajadzēja.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er wendet sich dem bürgermeister zu: :
viņš vēršas pie mēra: :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dann wendet er sich an seinen bürgermeister.
tūtutūū!”, viņš mēram teica:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeder mitgliedstaat wendet diese richtlinie an
ikviena dalībvalsts piemēro šo direktīvu:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
bilanz wendet die ezb dasselbe verfahren an .
saskaņā ar statūtu 12.1 .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
des weiteren wendet sie folgendes verfahren an:
ar atzīmi "vk" aizmugurē:-protokola caurlaide ārvalstu administratīviem vai tehniskiem darbiniekiem:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der betrieb wendet keine ökologischen produktionsverfahren an.
lauku saimniecība neizmanto bioloģiskās ražošanas metodes.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der hof wendet drei verschiedene arten von prüfungen an1
palāta veic trīs veidu revīzijas1
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die hauptberichterstatterin wendet sich gegen diesen Änderungsantrag.
galvenĀ ziŅotĀja iebilst pret šo grozījumu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er wendet die in artikel 5 vorgesehenen maßnahmen an:
piemēro 5. pantā paredzētos pasākumus:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die klägerin wendet sich gegen das vorbringen des parlaments.
prasītāja apstrīd parlamenta argumentus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diesem fall den vordruck e 123, wendet er sich möglichst bald
institūcija pieprasa e 123 veidlapu, un tā iespējami drīz jāiesniedz šādās institūcijās:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wohin wendet sich ihre behörde, falls probleme auftreten?
kā rīkojas, ja rodas sarežģījumi?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) er wendet die in artikel 5 vorgesehenen maßnahmen an:
b) piemēro 5. pantā paredzētos pasākumus:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die agentur entwickelt ein gemeinsames integriertes risikoanalysemodell und wendet es an.
aģentūra izstrādā un piemēro kopīgu integrētu riska analīzes modeli.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
der betrieb wendet für alle seine erzeugnisse ausschließlich ökologische produktionsverfahren an.
lauku saimniecība visiem saviem produktiem izmanto tikai bioloģiskās ražošanas metodes.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. das parlament wendet bei abstimmungen über berichte folgendes verfahren an:
1. balsošanai par ziņojumiem parlaments piemēro šādu kārtību:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
island wendet die neuen grundsätze zur preis- und volumenmessung ab 2006 an.
islande īsteno jaunos cenu un apjomu mērīšanas principus no 2006. gada.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(4) jeder mitgliedstaat wendet pro kalenderjahr einen einzigen kürzungssatz an.
4. katra dalībvalsts attiecīgajā kalendāra gadā izmanto vienu samazinājuma likmi.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: