Вы искали: jeder mensch hat seinen eigenen geschmack (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

jeder mensch hat seinen eigenen geschmack

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

jeder der vier bestehenden strukturfonds hat seinen eigenen spezifischen themenbereich.

Литовский

kiekvienas iš keturių struktūrinių fondų yra skirtas konkrečiai sričiai pagal atskiras temas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder kessel braucht dabei seinen eigenen hilfsbrenner.

Литовский

taigi kiekvienam katilui būtinas papildomas degiklis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat das recht auf leben.

Литовский

kiekvienas asmuo turi teisę į gyvybę.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

mit seinen eigenen worten …

Литовский

jo paties žodžiais...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat das recht auf freiheit und sicherheit.

Литовский

kiekvienas asmuo turi teisęįlaisvęir saugumą.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder dieser standorte bietet seine eigene kultur und hat seinen eigenen platz auf dem markt.

Литовский

kiekvienas iš šių taškų specializuojasi parduodamas savo produktus ir turi savo vietą rinkoje.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat das recht auf körperliche und geistige unversehrtheit.

Литовский

kiekvienas asmuo turi teisę į fizinę ir psichinę neliečiamybę.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(1)jeder mensch hat das recht auf freie meinungsäußerung.

Литовский

ii-14 straipsnis teisĖ Į mokslĄ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat das recht auf zugang zu einem unentgeltlichen arbeitsvermittlungsdienst.

Литовский

kiekvienas turi teisę naudotis nemokamomis įdarbinimo tarnybų paslaugomis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat ein recht auf leben in physischer und psychischer unversehrtheit.

Литовский

Šeiminį smurtą patiria daugelis grupių: labai jaunos moterys, motinos, vyresnės moterys, migrantai, visų visuomenės grupių vaikai, taip pat ir vyrai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eti wird seinen eigenen, unverwechselbaren platz haben.

Литовский

eti turės savo atskirą vietą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mitgliedstaat sucht sich dabei seine eigenen verfahren.

Литовский

kiekviena valstybė randa savų būdų.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem sinne nähert sich der ewsa seinen eigenen Überlegungen.

Литовский

tai gerai atspindi ir paties komiteto nuostatas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ead kann diese befugnisübertragung gemäß seinen eigenen vorschriften widerrufen.

Литовский

eivt gali atšaukti įgaliojimų perdavimą vadovaudamasi savo taisyklėmis.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat trägt neben seinen eigenen kosten die kosten der kläger.

Литовский

nurodyti tarybai padengti savo ir ieškovių bylinėjimosi išlaidas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1)jeder mensch hat das recht auf gedanken-, gewissens- und religionsfreiheit.

Литовский

turi būti gerbiama žiniasklaidos laisvėir pliuralizmas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt keinen hinweis darauf, dass zonisamid seinen eigenen metabolismus induziert.

Литовский

tai, kad zonisamidas skatina savo metabolizmą, nėra įrodyta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die europäischen organe arbeiten in 21 amts- und arbeitssprachen, und jedes organ hat seinen eigenen Übersetzungsdienst.

Литовский

dvidešimt viena kalba yra oficialios ir darbo es institucijų kalbos.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1)jeder mensch hat das recht auf bildung sowie auf zugang zur beruflichen ausbildung und weiterbildung.

Литовский

ii-19 straipsnis apsauga perkĖlimo, iŠsiuntimo ar iŠdavimo atveju

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mensch hat das recht auf achtung seines privat- und familienlebens, seiner wohnung sowie seiner kommunikation.

Литовский

kiekvienas asmuo turi teisęįtai, kad būtųgerbiamas jo arba jos privatus ir šeimos gyvenimas, būsto neliečiamybėir susirašinėjimo slaptumas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,674,641 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK