Вы искали: besonderheiten hinsichtlich (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

besonderheiten hinsichtlich

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

besonderheiten

Польский

specjalne

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nationale besonderheiten

Польский

uwarunkowania krajowe

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionale besonderheiten,

Польский

specyfikę regionalną;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonderheiten des simultandolmetschens

Польский

specyfika tłumaczenia symultanicznego

Последнее обновление: 2017-02-17
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

besonderheiten dieses verfahrens

Польский

szczegóły dotyczące obecnego postępowania

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonderheiten des deutschen netzes

Польский

cechy szczególne sieci niemieckiej

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonderheiten der neuen verordnung:

Польский

szczegółowe różnice wprowadzone na mocy nowego rozporządzenia:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weitere besonderheiten siehe nachfolgend.

Польский

pozostałe uwagi szczególne przedstawiono poniżej.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

maßnahmen für individuelle territoriale besonderheiten

Польский

Środki dla szczególnych warunków terytorialnych

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sie nimmt ferner zur kenntnis, dass bestimmte arten sozialer dienstleistungen eine reihe von besonderheiten hinsichtlich ihrer finanzierungsstruktur und zielsetzung aufweisen.

Польский

uznaje również, że niektóre rodzaje usług społecznych wykazują cechy szczególne wynikające z ich struktury finansowej i ich celów.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(60) um die besonderheiten hinsichtlich der beihilfeanträge im rahmen der beihilferegelungen für stärkekartoffeln und saatgut zu berücksichtigen, sind sonderbestimmungen notwendig.

Польский

(60) należy uwzględnić specjalne warunki, aby wziąć pod uwagę szczegóły dotyczące wniosków pomocowych w ramach programów pomocy dla skrobiowej odmiany ziemniaka oraz nasion.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bms und des haben zwar ihre struktur und das liefersystem gemeinsam, koronar-des weisen jedoch spezifische besonderheiten hinsichtlich medikamenten, dosierung, freisetzungsrate und polymerbeschichtung auf.

Польский

ponadto, mimo że stenty bms i des mają taką samą strukturę i system dostaw, pewne elementy są właściwe jedynie dla stentów wieńcowych typu des (lek, dozowanie i tempo uwalniania leku, powłoki polimerowe).

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies ist unabdingbar, um sicherzustellen, dass die regionalen und lokalen besonderheiten hinsichtlich der variabilität der böden, der flächennutzung, der örtlichen klimatischen bedingungen und der sozioökonomischen gegebenheiten hinlänglich berücksichtigt werden können.

Польский

zagwarantowanie, że regionalne i lokalne uwarunkowania dotyczące odmian gleby, sposobów użytkowania gruntów, lokalne warunki klimatyczne oraz zagadnienia społeczno-ekonomiczne zostaną należycie uwzględnione, jest sprawą o zasadniczym znaczeniu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist unabdingbar, um sicherzustellen, dass die regionalen und lokalen besonderheiten hinsichtlich der variabilität der böden, der flächennutzung, der örtlichen klimatischen bedingungen und der sozioökonomischen gegebenheiten hinlänglich berücksichtigt werden können. _bar_

Польский

zagwarantowanie, że regionalne i lokalne uwarunkowania dotyczące odmian gleby, sposobów użytkowania gruntów, lokalne warunki klimatyczne oraz zagadnienia społeczno-ekonomiczne zostaną należycie uwzględnione, jest sprawą o zasadniczym znaczeniu. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonderheit des erzeugnisses

Польский

specyfika produktu

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 14
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,648,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK