Вы искали: hinterhauptbein (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

hinterhauptbein

Польский

kość potyliczna

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

der kopf wird vom schlachtkörper zwischen dem ersten halswirbel und dem hinterhauptbein, die füße im karpalgelenk oder im tarsalgelenkabgetrennt;

Польский

głowa jest oddzielona od tuszy w stawie szczytowo-potylicznym, a racice oddzielone w stawie nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopowym;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ohne kopf und füße; der kopf wird vom schlachtkörper zwischen dem ersten halswirbel und dem hinterhauptbein, die füße zwischen dem kniegelenk und der mittelhand bzw. zwischen dem hessegelenk und dem matatarsus getrennt;

Польский

bez głowy i nóg, głowa jest oddzielona od tuszy w stawie szczytowo-potylicznym, a nogi są zerwane w stawie nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopowym,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-ohne kopf und füße; der kopf wird vom schlachtkörper zwischen dem ersten halswirbel und dem hinterhauptbein, die füße zwischen dem kniegelenk und der mittelhand bzw. zwischen dem hessegelenk und dem matatarsus getrennt;

Польский

-bez głowy i nóg, głowa jest oddzielona od tuszy w stawie szczytowo-potylicznym, a nogi są zerwane w stawie nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopowym,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) schlachtkörper: der ganze körper eines geschlachteten tieres nach dem entbluten, ausweiden und enthäuten, und zwar ohne kopf (abgesetzt zwischen erstem halswirbel und hinterhauptbein), ohne füsse (abgesetzt zwischen kniegelenk und mittelhand bzw. zwischen hessegelenk und mittelfuß), ohne schwanz (abgetrennt zwischen dem sechsten und siebten schwanzwirbel), ohne euter, geschlechtsorgan, leber und geschlinge. nieren und nierenfett verbleiben im schlachtkörper;

Польский

a) tusza: całe ciało zwierzęcia rzeźnego, po odkrwawieniu, wypatroszeniu i oskórowaniu, bez głowy (oddzielone w stawie szczytowo-potylicznym), kończyn (oddzielone w nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopowym), ogona (odciętego pomiędzy szóstym a siódmym kręgiem ogonowym), wymienia, narządów rozrodczych, wątroby i oskubane. nerki i tłuszcz nerkowy są elementem tuszy;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,169,855 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK