Вы искали: kündigungsgründe (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

kündigungsgründe

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

persönliche angelegenheiten oder kündigungsgründe sind im zusammenhang mit referenzen nicht zu erwähnen.

Польский

pomimo napięcia kandydat powinien jednak wykazać entuzjazm w stosunku do pracy i danego przedsiębiorstwa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

g) die frage, ob die kündigung einer vereinbarung aufgrund der angegebenen kündigungsgründe gerechtfertigt ist.

Польский

g) kwestii, czy wypowiedzenie porozumienia jest uzasadnione powodami podanymi w wypowiedzeniu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nach der geltenden richtlinie muss der arbeitgeber nur dann schriftlich berechtigte kündigungsgründe anführen, wenn einer arbeitnehmerin während des mutterschaftsurlaubs gekündigt wird.

Польский

zgodnie z obecną dyrektywą pracodawca musi należycie uzasadnić na piśmie powody takiego zwolnienia jedynie w przypadkach, gdy kobieta zostaje zwolniona podczas urlopu macierzyńskiego.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. wird einer arbeitnehmerin im sinne des artikels 2 während der in nummer 1 genannten zeit gekündigt, so muss der arbeitgeber schriftlich berechtigte kündigungsgründe anführen.

Польский

2) jeżeli pracownica, w rozumieniu art. 2, została zwolniona w okresie, o którym mowa w pkt 1, pracodawca winien przedstawić na piśmie należycie uzasadnione powody jej zwolnienia;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.5 auch ist der ausschuss einer meinung, dass der arbeitgeber im falle der kündigung einer arbeitnehmerin innerhalb von sechs monaten nach ablauf des mutterschaftsurlaubs schrift­lich gebührend nachgewiesene kündigungsgründe anführen sollte.

Польский

1.5 komitet zgadza się również, że jeśli zwolnienie nastąpi w okresie sześciu miesięcy po zakończeniu urlopu macierzyńskiego, pracodawca powinien przedstawić pracownicy na piśmie odpowiednio uzasadnioną przyczynę zwolnienia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erfolgt die kündigung binnen sechs monaten nach ende des mutterschaftsurlaubs gemäß artikel 8 absatz 1, so muss der arbeitgeber auf verlangen der betroffenen arbeitnehmerin schriftlich gebührend nachgewiesene kündigungsgründe anführen.

Польский

jeżeli zwolnienie ma miejsce w ciągu sześciu miesięcy po zakończeniu urlopu macierzyńskiego przewidzianego w art. 8 ust. 1, pracodawca, na żądanie pracownicy, której to dotyczy, winien przedstawić na piśmie należycie uzasadnione powody jej zwolnienia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

begründung: viele kredit- und rahmenverträge definieren „beendigungs- und kündigungsgründe », die einen vertragspartner berechtigen, einen vertrag oder ein gemäß dem rahmenvertrag abgeschlossenes geschäft zu beenden.

Польский

uzasadnienie: wiele umów kredytowych oraz umów ramowych definiuje „przypadki naruszenia umowy », które uprawniają strony umowy do jej wypowiedzenia lub do wypowiedzenia transakcji przeprowadzonej na podstawie umowy ramowej.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,580,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK