Вы искали: danke mir geht es auch gut (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

danke mir geht es auch gut

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

mir geht es gut und ich habe anzeige erstattet.

Португальский

o meu estado de saúde é bom e eu arquivei um relatório na polícia.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mir geht es aber um folgendes...

Португальский

para mim, contudo, o que está em causa...

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr präsident, bei mir geht es auch um das protokoll.

Португальский

senhor presidente, desejo intervir também sobre a acta.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

um seine umsetzung geht es auch hier.

Португальский

É a sua realização que está em causa também neste caso.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

darum geht es auch bei dieser abstimmung.

Португальский

esse é outro ponto em questão nesta votação.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

außerdem geht es auch um die sicherheit europas.

Португальский

por outro lado, a própria segurança europeia está em causa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es um fakten und nicht um personen.

Португальский

estou interessado nos factos, e não nas pessoas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auch mir geht es darum, daß wir dieses hohe schutzniveau auch definieren müssen.

Португальский

entendo igualmente que também devemos definir esse elevado nível de protecção.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es um die gesellschaft, nicht um die wirtschaft.

Португальский

refiro‑me, aqui, à sociedade, e não à economia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mir geht es um die praktische durchführung dieses systems.

Португальский

estou interessada na forma prática como este esquema irá funcionar.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

so wie mir geht es auch ihr um eine wesentliche senkung der internationalen roaming-gebühren.

Португальский

ele comunga do meu objectivo, que é obter reduções substanciais das tarifas de itinerância internacional.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es nicht um den vertrag über die verfassung an sich.

Португальский

não estou a tentar atingir o tratado constitucional directamente.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es bei meiner frage vor allem um radioaktive emissionen.

Португальский

a minha pergunta refere ­ se principalmente às emissões radioactivas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es darum, dass er jetzt gestärkt und der globalisierten welt des 21.

Португальский

desejo agora que se reforce e adapte ao mundo globalizado do séc.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mir geht es um ein ehrgeiziges, innovations- und nicht nur gewinnorientiertes unter­nehmertum.

Португальский

refiro‑me à ambição do empresário no sentido de inovar, e não apenas de ter lucros.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meinem freund, herrn sylla, und mir geht es um zwei wesentliche dinge.

Португальский

o meu amigo, o senhor deputado sylla, e eu próprio estamos preocupados com duas importantes questões.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

frau präsidentin, mir geht es nicht um die von der sozialistischen fraktion aufgeworfenen fragen.

Португальский

senhora presidente, isto não tem nada a ver com as questões colocadas pelo grupo socialista.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es um schweden, finnland und nordeuropa, 2000-2500 km nördlich von hier.

Португальский

no meu caso, trata-se da suécia, da finlândia e do norte da europa, 2 000 a 2 500 km para norte.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mir geht es um die große zahl von flüchtlingen in tansania, die nun die 700.000 erreicht hat.

Португальский

refiro-me ao enorme número de refugiados que se encontram na tanzânia, que é agora da ordem dos 700 000.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr präsident, mir geht es um den wortlaut bei einem bericht von frau randzio-plath.

Португальский

senhor presidente, trata-se do texto relativo a um relatório randzio-plath.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,201,877 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK