Вы искали: getreten (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

getreten

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

(am … in kraft getreten)

Португальский

(entrada em vigor em … de … de 2015)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin ins fettnäpfchen getreten.

Португальский

fiz cagada.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eu-roamingverordnung in kraft getreten

Португальский

entrou em vigor o regulamento comunitário relativo ao roaming

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorgeschlagen 2008, in kraft getreten 2009.

Португальский

propostas em 2008, entraram em vigor em 2009.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist das abkommen in kraft getreten?

Португальский

este acordo já entrou em vigor?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es ist noch nicht in kraft getreten.

Португальский

ainda não se encontra em vigor.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie ist 1993 bereits in kraft getreten.

Португальский

já entrou em vigor em 1993.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

allerdings sind verschiedene probleme zutage getreten.

Португальский

no entanto, foram identificados alguns problemas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist am 26. juli 1974 in kraft getreten.

Португальский

entrou em vigor em 26 de julho de 1974.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(am 24. oktober 2004 in kraft getreten)

Португальский

(em vigor em 24 de outubro de 2004)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

sie sind an die stelle von frau reding getreten.

Португальский

a senhora substituiu a deputada reding.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die lastenteilungsentscheidung ist im juni 2009 in kraft getreten.

Португальский

a dpe entrou em vigor em junho de 2009.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das abkommen ist am 1. juni 2004 in kraft getreten.

Португальский

o acordo entrou em vigor em 1 de junho de 2004.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die richtlinie zur umwelthaftung ist ebenfalls in kraft getreten.

Португальский

entrou também em vigor a directiva sobre responsabilidade ambiental.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

medium, über das die entführer an die Öffentlichkeit getreten sind,

Португальский

meios utilizados pelos autores para se dirigirem ao público;

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die charta der vereinten nationen wird mit füßen getreten.

Португальский

a carta das nações unidas está a ser ignorada.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese verordnungen sind am 1. januar 2003 in kraft getreten.

Португальский

estes regulamentos entraram em vigor em 1 de janeiro de 2003.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die besonderen kontrollbestimmungen für westinghouse atom sind 2001 in kraft getreten.

Португальский

as psp para a westinghouse atom entraram em vigor em 2001.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verpflichtung,die an die stelle der nichterfüllten vertraglichen verpflichtung getreten ist

Португальский

obrigação que substitui a obrigação contratual não cumprida

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die bürgerrechte und die menschenrechte werden ständig mit füßen getreten.

Португальский

os direitos civis, bem como os direitos humanos, são constantemente espezinhados.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,831,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK