Вы искали: grundproduktionsabgaben (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

grundproduktionsabgaben

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

a) die grundproduktionsabgaben und die b-abgaben,

Португальский

a) os montantes da quotização à produção de base e da quotização b;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

d) die gesamtsumme der erhobenen grundproduktionsabgaben und der b-abgaben.

Португальский

d) a soma global das quotizações à produção de base e das quotizações b cobradas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dieser koeffizient entspricht für die gemeinschaft dem um 1 verringerten verhältnis zwischen dem nach artikel 15 absätze 1 und 2 festgestellten gesamtverlust in dem betreffenden wirtschaftsjahr und den einnahmen aus den von den zuckerherstellern, den isoglucoseherstellern und den inulinsirupherstellern zu entrichtenden grundproduktionsabgaben und b-abgaben für dasselbe wirtschaftsjahr.

Португальский

esse coeficiente representa para a comunidade a relação entre a perda global verificada para a campanha de comercialização em causa, nos termos dos n.os 1 e 2 do artigo 15.o, e as receitas da quotização à produção de base e da quotização b, devidas pelos fabricantes de açúcar, pelos fabricantes de isoglicose e pelos fabricantes de xarope de inulina a título dessa mesma campanha, sendo esta relação subtraída a 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemäß artikel 15 absatz 5 der verordnung (eg) nr. 1260/2001 wird der höchstsatz der b-abgabe in dem zur deckung des gesamtverlustes erforderlichen umfang revidiert, ohne jedoch 37,5 v. h. zu überschreiten, wenn der voraussichtliche gesamtverlust des laufenden wirtschaftsjahres wahrscheinlich nicht durch die einnahme gedeckt werden kann, die aus der grundproduktionsabgabe und der b-abgabe erwartet wird, da diese auf 2 v. h. bzw. 30 v. h. des interventionspreises für weißzucker festgesetzt sind.

Португальский

o n.o 5 do artigo 15.o do regulamento (ce) n.o 1260/2001 estipula que, caso a perda global previsível para a campanha de comercialização em curso incorra o risco de não ser coberta pela receita prevista da quotização à produção de base e da quotização b, devido às suas limitações respectivas a 2 % e 30 % do preço de intervenção do açúcar branco, a percentagem máxima da quotização b é ajustada na medida do necessário para cobrir a perda global, não devendo, contudo, exceder 37,5 %.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,626,029 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK