Вы искали: vergleichsarzneimittel (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

vergleichsarzneimittel

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

glivec war wirksamer als die vergleichsarzneimittel.

Португальский

o glivec foi mais eficaz do que os medicamentos de comparação.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

e. coli-asparaginase (vergleichsarzneimittel) 52,5 %).

Португальский

e. coli-asparaginase de referência 52,5 %).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei osteoporose war aclasta wirksamer als die vergleichsarzneimittel.

Португальский

no tratamento da osteoporose, o aclasta foi mais eficaz do que os medicamentos de comparação.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

remicade war in allen studien wirksamer als die vergleichsarzneimittel:

Португальский

o remicade foi mais eficaz do que os medicamentos de comparação em todos os estudos:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aloxi-injektionslösung war ebenso wirksam wie die vergleichsarzneimittel.

Португальский

o aloxi sob a forma de solução injetável foi tão eficaz como os medicamentos comparadores.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insgesamt schnitt der nutzen von nulojix gegenüber dem vergleichsarzneimittel gut ab.

Португальский

em geral, os benefícios do nulojix foram bem comparáveis com os do medicamento de comparação.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

draxxin war in allen studien mindestens genauso wirksam wie die vergleichsarzneimittel.

Португальский

em todos os estudos, o draxxin foi pelo menos tão eficaz como os medicamentos comparadores.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle studien zeigten, dass kombinationen mit epivir wirksamer als die vergleichsarzneimittel waren.

Португальский

todos os estudos determinaram que as combinações que incluíram epivir eram mais eficazes do que os medicamentos comparadores.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der hauptstudie war das gesamtüberleben unter jevtana länger als unter dem vergleichsarzneimittel mitoxantron.

Португальский

no estudo principal, o jevtana prolongou a sobrevida global em comparação com o medicamento de comparação, a mitoxantrona.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies deutet darauf hin, dass exjade möglicherweise nicht so wirksam wie das vergleichsarzneimittel war.

Португальский

isto indica que o exjade poderá não ter sido tão eficaz como o medicamento comparador.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse aus dem feldversuch wiesen auf eine vergleichbare wirksamkeit zwischen cortavance und dem vergleichsarzneimittel hin.

Португальский

os resultados dos testes de campo revelaram uma eficácia comparável entre o cortavance e o produto de comparação.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

in zwei dieser studien wurde haloperidol (ein anderes antipsychotikum) als vergleichsarzneimittel verwendet.

Португальский

em dois desses estudos foi utilizado o haloperidol (outro medicamento antipsicótico) como comparador.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

die studien ergaben, dass desirudin bei der verhütung tiefer venenthrombosen nach hüftgelenksersatzoperationen wirksamer war als beide vergleichsarzneimittel.

Португальский

os estudos demonstraram que a desirudina era mais eficaz que ambos os medicamentos utilizados para comparação na prevenção de tromboses venosas profundas após cirurgia de substituição da anca.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

recuvyra erwies sich als ebenso wirksam wie die vergleichsarzneimittel und hat den zusätzlichen vorteil, dass es bequem anzuwenden ist.

Португальский

o recuvyra demonstrou ser tão eficaz quanto os medicamentos de comparação, com a vantagem adicional de ser fácil de aplicar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5,9 %) in beiden gruppen (spectrila versus vergleichsarzneimittel) mit vergleichbaren häufigkeiten beobachtet.

Португальский

5,9 %) foram observadas em frequências comparáveis nos dois grupos (spectrila versus referência).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

crixivan in kombination mit anderen antiviralen arzneimitteln, jedoch ohne ritonavir, war bei der senkung der viruslast wirksamer als die vergleichsarzneimittel.

Португальский

o crixivan, tomado em combinação com outros medicamentos antivíricos mas sem ritonavir, foi mais eficaz do que os medicamentos de comparação na redução da carga viral.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

die ergebnisse der labor- und feldstudien zeigten, dass activyl bei katzen wie auch bei hunden ebenso wirksam ist wie das vergleichsarzneimittel.

Португальский

os resultados dos estudos de laboratório e dos estudos de campo, tanto nos gatos como nos cães, demonstraram que o activyl é tão eficaz como o medicamento comparador.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arixtra war in allen studien, in denen das arzneimittel zur vorbeugung von vte oder zur behandlung von tvt und le untersucht wurde, mindestens so wirksam wie die vergleichsarzneimittel.

Португальский

o arixtra foi pelo menos tão eficaz quanto os medicamentos comparadores em todos os estudos que analisaram a prevenção da dtv e o tratamento de tvp e ep.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei erwachsenen war edurant in kombination mit anderen antiretroviralen arzneimitteln bei der reduzierung des hiv-1-blutspiegels ebenso wirksam wie das vergleichsarzneimittel.

Португальский

nos adultos, em associação com outros medicamentos antirretrovirais, o edurant foi tão eficaz como o medicamento de comparação na redução do nível de vih-1 no sangue dos doentes.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zyprexa velotab war genauso wirksam wie die vergleichsarzneimittel bei der behandlung von erwachsenen mit schizophrenie, der behandlung mittelschwerer bis schwerer manischer episoden bei erwachsenen und der vorbeugung von rückfällen bei erwachsenen mit bipolarer störung.

Португальский

o zyprexa velotab foi tão eficaz como os medicamentos com que foi comparado para o tratamento de esquizofrenia, o tratamento de episódios maníacos moderados a graves, e para a prevenção de recorrência em doentes com perturbação bipolar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,583,621 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK