Вы искали: abstrakt (Немецкий - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

abstrakt

Румынский

abstracție

Последнее обновление: 2012-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abstrakt 1

Румынский

abstract 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abstrakt (modem)

Румынский

abstract (modem)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dieser typ ist abstrakt.

Румынский

acest tip este abstract.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

schreiben sie konkret, nicht abstrakt

Румынский

fii concrei, evitai abstractizările

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

diese kritiken seien nicht abstrakt.

Румынский

aceste critici nu ar fi abstracte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

eigenschaften können nicht als abstrakt deklariert werden.

Румынский

proprietățile nu pot fi declarate abstracte.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dieses konzept der messung von gasen ist recht abstrakt.

Румынский

este mai eficient ca reducerile să fie considerate ca zile din an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

4.6 die kommission analysiert das problem sehr richtig, allerdings sehr abstrakt.

Румынский

4.6 comisia efectuează o analiză impecabilă a problemei, dar în mod abstract.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jede ebene wird verhältnismäßig abstrakt in form von kenntnissen, fertigkeiten und kompetenzen definiert.

Румынский

fiecare nivel este definit în termeni de cunoștințe, competențe și abilități într-un mod relativ abstract.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zu rechtfertigen und ihre verhältnismäßigkeit nicht lediglich abstrakt, sondern auch im konkreten einzelfall nachzuweisen.

Румынский

proporționalitatea lor, nu doar in abstracto, ci și în împrejurările concrete ale cauzei date.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

laure batut äußert die meinung, die vorschläge zur besseren governance seien gerechtfertigt, aber zu abstrakt.

Румынский

dna batut consideră că propunerile în ceea ce priveşte o mai bună guvernanţă sunt justificate, dar prea abstracte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abstrakt betrachtet könnten die kosten für die ermittlung der verbindung zwischen den rechten des unternehmens und der in ausarbeitung befindlichen norm erheblich sein.

Румынский

costul identificării legăturii dintre drepturile de proprietate intelectuală ale întreprinderii și standardul în curs de elaborare ar putea fi semnificativ in abstracto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

insoweit dürfte z. b. die transparenz eines bestimmten marktes nicht isoliert und abstrakt, sondern müsste in bezug auf einen mechanismus

Румынский

În această privință, aprecierea, de exemplu, a transparenței pe o piață anume nu ar trebui să se facă în mod izolat și abstract, ci ar trebui să se efectueze în lumina unui mecanism de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

außerdem richteten sich die verdingungsunterlagen an alle unternehmen, die einer allgemein und abstrakt definierten kategorie angehörten und ein angebot für die vergabe eines öffentlichen auftrags abgeben wollten.

Румынский

aceasta arată de asemenea că un caiet de sarcini se adresează tuturor întreprinderilor care, aparținând unei categorii definite în termeni generali și abstracți, doresc să candideze pentru obținerea unui contract de achiziții publice.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

2 eg ist, der eine objektiv umschriebene situation betrifft und rechtswirkungen gegenüber einem allgemein und abstrakt umschriebenen personenkreis erzeugt, insbesondere gegenüber den importeuren der in ihr beschriebenen erzeugnisse.

Румынский

2171/2005 privind clasificarea anumitor mărfuri în nomenclatura combinată, din moment ce acest regulament se prezintă ca o măsură de aplicabilitate generală, în sensul articolului 249 al doilea paragraf ce, care se aplică unei situații determinate în mod obiectiv și produce efecte juridice în privința unei categorii de persoane avute în vedere în mod general și abstract și în special în privința importatorilor produsului pe care îl descrie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der ewsa ruft dazu auf, dass dieser missstand behoben wird, durch den das letztliche ziel der "globalen bekämpfung" abstrakt und unerreichbar wird.

Румынский

cese solicită să se pună ordine în această situaţie, care face ca scopul final al „luptei globale” să fie unul abstract şi imposibil de atins.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

insoweit dürfte z. b. die transparenz eines bestimmten marktes nicht isoliert und abstrakt, sondern müsste in bezug auf einen mechanismus einer unterstellten stillschweigenden koordinierung beurteilt werden.

Румынский

În această privință, aprecierea, de exemplu, a transparenței pe o piață anume nu ar trebui să se facă în mod izolat și abstract, ci ar trebui să se efectueze în lumina unui mecanism de posibilă coordonare tacită.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es zeigt aber auch deutlich, warum verfahrensrechtliche garantien notwendig sind, die von den behörden verlangen, solche maßnahmen zu rechtfertigen und ihre verhältnismäßigkeit nicht lediglich abstrakt, sondern auch im konkreten einzelfall nachzuweisen.

Румынский

totuși, aceasta reliefează în același timp necesitatea existenței unor garanții procedurale, care să impună ca autoritățile să justifice adoptarea acestor măsuri și să demonstreze proporționalitatea lor, nu doar in abstracto, ci și în împrejurările concrete ale cauzei date.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

1.1.2 nach aristoteles ist das gute des menschen gegenstand der ethik, wobei dieses gute nicht abstrakt, sondern als das höchste gut, das sich durch handeln erlangen und verwirklichen lässt, verstanden wird.

Румынский

1.1.2 după aristotel, obiectul de studiu al eticii este binele omului, înţeles nu în sens abstract, ci ca un maximum al bunurilor care se pot dobândi şi realiza prin acţiune.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,339,382 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK