Вы искали: gras (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

gras

Русский

толстый

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

foie gras

Русский

Фуа-гра

Последнее обновление: 2013-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

gras, bermuda-

Русский

bermudskaia trava

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

und früchten und gras,

Русский

И фрукты, и луга

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es gibt kein gras auf dem mond.

Русский

На луне нет травы.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die kühe essen auf der weide gras.

Русский

Коровы едят траву на лугу.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das gras der nachbarn ist immer grüner.

Русский

У соседа всегда трава зеленее.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

daß sie wachsen sollen wie gras, wie weiden an den wasserbächen.

Русский

И будут расти между травою, как ивы при потоках вод.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das gras spricht zum wasser: ›wir und schwanken ...‹«

Русский

Трава говорит воде: а мы пошатаемся, пошатаемся.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

daß er füllt die einöde und wildnis und macht das gras wächst?

Русский

чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das mit saftigem tone abgehauene, würzig duftende gras legte sich in hohen schwaden nieder.

Русский

Подрезаемая с сочным звуком и пряно пахнущая трава ложилась высокими рядами.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abgesehen von einer kaum standhaltenden physikalischen struktur, fielen mir das gras und die bäume am meisten auf.

Русский

Кроме различных сооружений, едва сохраняющих равновесие, больше всего меня поразили деревья и трава: бесцветные, все еще торчащие кверху, сухие и без грунта.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

so leid es auch konstantin ljewin war, sein gras zu zerdrücken, so fuhr er doch in die wiese hinein.

Русский

Как ни жалко было Константину Левину мять свою траву, он въехал в луг.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

denn die erde bringt von selbst zum ersten das gras, darnach die Ähren, darnach den vollen weizen in den Ähren.

Русский

ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aber obgleich sie so eilten, verdarben sie doch das gras nicht, und die schwaden wurden ebenso sauber und ordentlich hingelegt wie vorher.

Русский

Но, как они ни торопились, они не портили травы, и ряды откладывались так же чисто и отчетливо.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aber in diesem augenblick blieb tit von selbst stehen, bückte sich, nahm eine handvoll gras, wischte die sense ab und begann sie zu wetzen.

Русский

Но в это самое время Тит сам остановился и, нагнувшись, взял травы, отер косу и стал точить.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das gras reichte ihnen in der mitte der schlucht bis an den gürtel; es war zart und weich und breithalmig, stellenweise im walde bunt durchwachsen von stiefmütterchen.

Русский

Трава была по пояс в середине лощины, и нежная и мягкая, лопушистая, кое-где по лесу пестреющая иваном-да-марьей.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

grasen

Русский

Пастбище

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,275,849 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK