Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in hinblick auf den abonnenten ein antrag auf einleitung eines insolvenzverfahrens gestellt wird,
Абонент готовится вступить или вступил в процесс банкротства;
Последнее обновление: 2012-09-25
Частота использования: 1
Качество:
jede partei ist weiter zur außerordentlichen fristlosen kündigung berechtigt, wenn die eröffnung eines insolvenzverfahrens über das vermögen der anderen partei mangels masse abgewiesen wird.
Каждая сторона имеет также право на исключительное бессрочное расторжение, если отклоняется открытие процедуры признания неплатежеспособности над имуществом другой стороны ввиду отсутствия конкурсной массы.
Последнее обновление: 2013-10-07
Частота использования: 1
Качество: