Вы искали: notwendig (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

notwendig

Русский

Крайняя необходимость

Последнее обновление: 2010-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wenn notwendig

Русский

по мере необходимости

Последнее обновление: 2013-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

mehr notwendig!

Русский

не требуется!

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nachfüllen wenn notwendig

Русский

Доливать по мере необходимости

Последнее обновление: 2013-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

gerätespezifische initialisierung notwendig

Русский

device- specific initialization required

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es ist eine amputation notwendig.

Русский

Требуется ампутация.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die sache ist unumgänglich notwendig.

Русский

Необходимо.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

warum ist eine migration notwendig?

Русский

Для чего нужен переход?

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es ist kein langfristiger vertrag notwendig.

Русский

Без долгосрочных контрактов.

Последнее обновление: 2016-11-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

keine zusätzliche co2-begasung notwendig

Русский

Нет необходимости дополнительного насыщения газом co2

Последнее обновление: 2013-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

für die aufenthaltskosten sind keine belege notwendig.

Русский

Не требуется никаких доказательств проживания.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

für die deinstallation sind administrative rechte notwendig!

Русский

Для удаления требуются права администратора!

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die angabe des feldes name ist zwingend notwendig.

Русский

Заполнение поля Имя является обязательным.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ist ein manueller suchlauf von zeit zu zeit notwendig?

Русский

Надо ли время от времени запускать проверку вручную?

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

geschwindigkeiten bis zu 4 m/s können notwendig sein.

Русский

Может быть необходима скорость до 4 м/сек.

Последнее обновление: 2013-02-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist notwendig, der grammatik mehr aufmerksamkeit zu widmen.

Русский

Необходимо обращать больше внимания на грамматику.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

notwendig ist, wenn der zinsertrag 15.000 € betragen soll.

Русский

потребуются для получения годового дохода $15 000.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dieses ist jedoch notwendig um doppelte stimmen zu verhindern.

Русский

Из-за сбоя в программе стала невозможной синхронизация машин для голосования с электронным списком избирателей партии, что необходимо для предотвращения повторного голосования.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich denke, eine wörtliche Übersetzung ist nicht unbedingt notwendig.

Русский

Думаю не обязательно делать дословный перевод.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

somit sind keine tiefergehenden programmierkenntnisse im herkömmlichen sinne notwendig.

Русский

Таким образом нет необходимости в углубленных знаниях в области программирования в традиционном смысле.

Последнее обновление: 2013-01-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,815,440 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK