Вы искали: zärtlich (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

zärtlich

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

ich habe sie zärtlich geküsst.

Русский

Я нежно её поцеловал.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»anna!« erwiderte er in zärtlich vorwurfsvollem tone.

Русский

-- Анна! -- укоризненно-нежно проговорил он.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn ein knecht von jugend auf zärtlich gehalten wird, so will er darnach ein junker sein.

Русский

Если с детства воспитывать раба в неге, то впоследствии он захочет быть сыном.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß seine liebe kinderfrau gegen seine mutter so zärtlich war, versetzte ihn in entzücken.

Русский

Нежность любимой няни к матери приводила его в восхищенье.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bald war sie so zärtlich, als ob sie sich soeben in ihn verliebt hätte, bald wieder wurde sie kalt, reizbar und verschlossen.

Русский

То она была как будто влюблена в него, то она становилась холодна, раздражительна и непроницаема.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wie edel auch frau stahls charakter war, wie rührend ihre ganze lebensgeschichte, wie hochsinnig und zärtlich ihre worte, so nahm kitty doch an ihr auch einzelne züge wahr, die sie befremdeten.

Русский

Но как ни возвышен был характер мадам Шталь, как ни трогательна вся ее история, как ни возвышенна и нежна ее речь, Кити невольно подметила в ней такие черты, которые смущали ее.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als das licht hinausgetragen war, glaubte sergei zu hören und zu fühlen, daß seine mutter da sei, an seinem bette stehe, sich über ihn beuge und ihn zärtlich und liebevoll anblicke.

Русский

Когда унесли свечу, Сережа слышал и чувствовал свою мать. Она стояла над ним и ласкала его любовным взглядом.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist er, ohne mich zu lieben, zwar aus pflichtgefühl gut und zärtlich gegen mich, fehlt aber dabei eben das, wonach ich verlange, so ist das schlimmer, tausendmal schlimmer als wechselseitiger groll!

Русский

Если он, не любя меня, из долга будет добр, нежен ко мне, а того не будет, чего я хочу, -- да это хуже в тысячу раз даже, чем злоба! Это -- ад!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"abita", ein zeichentrick-kurzfilm über die kinder in fukushima, die wegen des strahlungsrisikos nicht draußen spielen können, illustriert zärtlich ihre träume und realität.

Русский

«Абита» – это короткометражный анимационный фильм, показывающий жизнь и грезы детей, живущих в Фукусиме, которые не могут играть на улице из-за опасности радиационного загрязнения.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,336,942 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK