Вы искали: sterne (Немецкий - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

sterne

Сербский

Звезде

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sterne beobachten

Сербский

Гледајте звезде

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

krieg der sterne

Сербский

Ратови зв› ијезда

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sterne am himmel aktivieren

Сербский

Укључује звезде на небу.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er zählt die sterne und nennt sie alle mit namen.

Сербский

izbraja mnoštvo zvezda, i sve ih zove imenom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese einstellung erzeugt schwankungen in der helligkeit der sterne.

Сербский

Ова опција прави неку врсту вибрације у светлости звезде.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt viele sterne, die größer als unsere sonne sind.

Сербский

postoji mnogo zvezda, koje su veće od našeg sunca.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lobet ihn, sonne und mond; lobet ihn, alle leuchtenden sterne!

Сербский

hvalite ga, sunce i meseèe, hvalite ga, sve zvezde sjajne!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er spricht zur sonne, so geht sie nicht auf, und versiegelt die sterne.

Сербский

on kad zapreti suncu, ne izlazi; on zapeèaæava zvezde;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den mond und sterne, der nacht vorzustehen, denn seine güte währet ewiglich;

Сербский

mesec i zvezde, da upravljaju noæu; jer je doveka milost njegova;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kannst du die bande der sieben sterne zusammenbinden oder das band des orion auflösen?

Сербский

možeš li svezati miline vlašiæima? ili svezu štapima razrešiti?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er macht den wagen am himmel und orion und die plejaden und die sterne gegen mittag.

Сербский

on je naèinio zvezde kola i štape i vlašiæe i druge jugu u dnu;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vom himmel ward wider sie gestritten; die sterne in ihren bahnen stritten wider sisera.

Сербский

s neba se vojeva, zvezde s mesta svojih vojevaše na sisaru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4:15 sonne und mond werden sich verfinstern, und die sterne werden ihren schein verhalten.

Сербский

sunce æe i mesec pomrknuti, i zvezde æe ustegnuti svoju svetlost.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn der herr, euer gott, hat euch gemehrt, daß ihr heutigestages seid wie die menge der sterne am himmel.

Сербский

gospod bog vaš umnožio vas je, i eto vas danas ima mnogo kao zvezda nebeskih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach sonnenuntergang in taiwan, wenn die sterne zu funkeln beginnen, sind die nachtmärkte mit menschen aus allen lebensbereichen überfüllt.

Сербский

nakon zalaska sunca u tajvanu, kada zvezde počnu da svetlucaju, noćne pijace ispune ljudi iz svih slojeva društva.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn die sterne am himmel und sein orion scheinen nicht hell; die sonne geht finster auf, und der mond scheint dunkel.

Сербский

jer zvezde nebeske i prilike nebeske neæe pustiti svetlost svoju, sunce æe pomrèati o radjanju svom, i mesec neæe pustiti svetlost svoju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vor ihm zittert das ganze land und bebt der himmel; sonne und mond werden finster, und die sterne verhalten ihren schein.

Сербский

pred njima æe se zemlja tresti, nebesa æe se pokolebati, sunce æe i mesec pomrknuti i zvezde æe ustegnuti svetlost svoju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zeichnet drehende galaxien, die kollidieren und ihre sterne im endlosen weltraum verteilen. ursprünglich ein amiga-programm von uli siegmund.

Сербский

Исцртава галаксије које се окрећу, сударају и распршују своје звезде у, хммм, звездане ветрове или тако нешто. Оригинални програм на ~@ ¦амиги¦amigi¦ написао Ули Сигмунд (uli siegmund).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bald aber nach der trübsal derselben zeit werden sonne und mond den schein verlieren, und sterne werden vom himmel fallen, und die kräfte der himmel werden sich bewegen.

Сербский

i odmah æe po nevolji dana tih sunce pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti, i zvezde s neba spasti, i sile nebeske pokrenuti se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,550,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK