Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
im ersten aufsatz wird die überarbeitete rahmenvereinbarung über die eigenkapitalanforderungen für banken gemäß der basler eigenkapitalvereinbarung erläutert.
prvý článok opisuje upravený rámec kapitálových požiadaviek bánk stanovený v novej bazilejskej dohode o kapitáli.
aufsÄtze in den monatsberichten „die neue basler eigenkapitalvereinbarung: wesentliche merkmale und auswirkungen », januar 2005.
ČlÁnky publikovanÉ v mesaČnom bulletine „the new basel capital accord: main features and implications », january 2005.
im juni verabschiedeten die zentralbankpräsidenten und die leiter der bankenaufsichtsbehörden der g-10-staaten die neue basler eigenkapitalvereinbarung (basel ii).
so zvyšovaním miery integrácie sa dá očakávať, že rozdiely medzi úrokmi podobných bankových produktov sa budú v jednotlivých krajinách znižovať.
darüber hinaus verpflichtet die richtlinie die zuständigen behörden aller mitgliedstaaten, bei der risikobewertung für einzelne banken im rahmen der säule 2 der basler eigenkapitalvereinbarung den aus komplexen verbriefungsstrukturen oder ‑produkten erwachsenden reputationsrisiken rechnung zu tragen.5
podľa tejto smernice sa od príslušných orgánov všetkých členských štátov vyžaduje, aby pri posudzovaní rizík jednotlivých bánk v rámci piliera 2 bazilejského/crd rámca zohľadnili riziká straty reputácie, ktoré vznikajú v súvislosti so zložitými sekuritizačnými štruktúrami alebo produktmi;5
( 1) „um auf potenzielle bedenken bezüglich der zyklizität des irbansatzes zu reagieren, hat sich der ausschuss darauf geeinigt, dass die durchführung aussagekräftiger, konservativer kreditrisiko-stresstests durch die banken nach dem irb-ansatz verlangt werden sollte, um sicherzustellen, dass die banken ausreichende eigenkapitalpuffer im rahmen der zweiten säule der neuen eigenkapitalvereinbarung halten », pressemitteilung des bcbs vom 10.
( 1) „s cieľom napomôcť odstráneniu možných obáv z cyklickosti irb prístupov, výbor odsúhlasil, že požiadavkou v rámci irb prístupov by malo byť zmysluplné konzervatívne stresové testovanie úverového rizika bankami tak, aby sa zabezpečilo, že banky budú mať dostatočnú kapitálovú rezervu v rámci druhého piliera novej dohody », tlačová správa bcbs, 10.