Вы искали: gemeinschaftszucker (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

gemeinschaftszucker

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

b) preis für gemeinschaftszucker: der interventionspreis für weißzucker.

Словацкий

b) cena cukru v spoločenstve: intervenčná cena bieleho cukru.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) bei denen eine der wesentlichen tätigkeiten darin besteht, einen großhandel mit zucker zu betreiben, und die je wirtschaftsjahr eine mindestmenge von 10000 tonnen gemeinschaftszucker ankaufen oder voraussichtlich ankaufen werden und

Словацкий

a) ktorá sa zaoberá obchodom s cukrom vo veľkom ako jednou zo svojich hlavných činností a ktorá nakupuje alebo ju možno považovať za osobu, ktorá pravdepodobne nakúpi minimálne 10000 ton cukru vyrobeného v spoločenstve za trhový rok a

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die höhe der produktionserstattung für 100 kg weißzucker wird auf der grundlage des weltmarktpreises für weißzucker festgesetzt, welcher um eine pauschale von 6,45 eur/100 kg weißzucker erhöht wird, sowie auf der grundlage des preises für gemeinschaftszucker.

Словацкий

výška náhrady za výrobu na 100 kilogramov bieleho cukru sa určí po zohľadnení ceny bieleho cukru na svetovom trhu, plus štandardnej čiastky 6,45 eur na 100 kilogramov bieleho cukru a ceny cukru v spoločenstve.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) die verordnung (eg) nr. 318/2006 des rates vom 20. februar 2006 über die gemeinsame marktorganisation für zucker [3] sieht eine bedeutende reform der gemeinsamen marktorganisation für zucker vor. die mit der genannten verordnung eingeführten maßnahmen umfassen eine stufenweise deutliche kürzung der institutionellen stützungspreise für gemeinschaftszucker.

Словацкий

(1) nariadenie rady (es) č. 318/2006 z 20. februára 2006 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru [3] ustanovuje dôležitú reformu organizácie spoločného trhu s cukrom. opatrenia, ktoré sa zaviedli týmto nariadením, zahŕňajú podstatné zníženie inštitucionálnej podpory cien cukru spoločenstva po fázach.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,694,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK