Вы искали: unterstützungsanträge (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

unterstützungsanträge

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

bei der prüfung der einzelnen unterstützungsanträge trägt die kommission den ergebnissen der nach diesem artikel durchgeführten beurteilungen und bewertungen rechnung.

Словацкий

pri preskúmavaní jednotlivých žiadostí o pomoc komisia berie do úvahy výsledky posudkov a vyhodnotení vykonaných podľa tohto článku.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im falle sich langsam entwickelnder katastrophen macht diese bestimmung es objektiv schwierig, unterstützungsanträge innerhalb der vorgegebenen frist bei der kommission einzureichen.

Словацкий

v prípade pomaly prepukajúcich katastrof znamená táto podmienka objektívnu prekážku pre predloženie žiadosti komisii v rámci lehoty na podanie žiadosti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim solidaritätsfond der eu gilt für unterstützungsanträge nach wie vor eine frist von maximal zehn wochen nach auftreten der ersten schäden, die durch eine katastrophe verursacht wurden.

Словацкий

fond solidarity eÚ stále uplatňuje 10-týždňový posun od začiatku škody spôsobenej katastrofou.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf praktischer ebene wird ein spezielles team eingesetzt, das die unterstützungsanträge bearbeiten und auf der grundlage der technischen hilfe, des startkapitals und des betriebskapitals bewerten wird.

Словацкий

na praktickej úrovni bude zriadený špeciálny tím na spracovanie žiadostí o pomoc, ktoré sa budú posudzovať na základe technickej podpory, počiatočného kapitálu a prevádzkového kapitálu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) bei der prüfung der einzelnen unterstützungsanträge trägt die kommission den ergebnissen der gemäß diesem artikel durchgeführten beurteilungen und bewertungen rechnung.

Словацкий

6. pri skúmaní jednotlivých žiadostí o pomoc komisia vezme do úvahy výsledky ocenení a vyhodnotení, vykonané v súlade s týmto článkom.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ferner sollten die modalitäten für die stellung der unterstützungsanträge seitens der branchenorganisationen sowie für die bewertung und auswahl der maßnahmen durch die von den mitgliedstaaten dazu bevollmächtigten stellen festgelegt werden. die kommission sollte im rahmen dieses verfahrens die möglichkeit haben, ihre bemerkungen den mitgliedstaaten zu übermitteln.

Словацкий

keďže by sa mali stanoviť postupy na podávanie žiadostí o podporu profesijnými organizáciami a na posúdenie a výber opatrení orgánmi, ktoré sú oprávnené členskými štátmi; keďže komisii by mala v rámci tohto postupu mať možnosť predložiť členským štátom svoje pozorovania;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der egf-bericht gibt einen Überblick über die 2013-2014 gestellten unterstützungsanträge und enthält die ergebnisse einer reihe von fällen, für die die schlussberichte im zeitraum 2013-2014 vorgelegt wurden.

Словацкий

správa o egf ponúka prehľad žiadostí o podporné opatrenia uskutočnené v období rokov 2013 − 2014 a zahŕňa aj výsledky viacerých prípadov, o ktorých boli v rokoch 2013 – 2014 doručené záverečné správy.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) eine getätigte ausgabe ist vom zeitpunkt des eingangs des vollständigen unterstützungsantrags bei der kommission an zuschussfähig.

Словацкий

1. Čerpanie pomoci vo vzťahu k vzniknutým výdavkom je oprávnené od dátumu, keď komisia dostala úplnú žiadosť.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,859,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK