Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich will gegen dich keine härte zeigen. du wirst, so gott will, finden, daß ich zu den rechtschaffenen gehöre.»
ben sana zorluk çıkarmak istemem; beni de inşaallah salih olanlardan bulacaksın."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und er sprach: wer hat dir's gesagt, daß du nackt bist? hast du nicht gegessen von dem baum, davon ich dir gebot, du solltest nicht davon essen?
rab tanrı, ‹‹Çıplak olduğunu sana kim söyledi?›› diye sordu, ‹‹sana meyvesini yeme dediğim ağaçtan mı yedin?››
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
b01a3 11und er sprach: wer hat dir kundgetan, daß du nackt bist? hast du gegessen von dem baume, von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen? 12und der mensch sprach: das weib, das du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem baume, und ich aß.
b01a3 11 rab tanrı, ‹‹Çıplak olduğunu sana kim söyledi?›› diye sordu, ‹‹sana meyvesini yeme dediğim ağaçtan mı yedin?›› 12 adem, ‹‹yanıma koyduğun kadın ağacın meyvesini bana verdi, ben de yedim›› diye yanıtladı.
Последнее обновление: 2014-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.