Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gefallen
помер
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die preise sind gefallen.
Ціни впали.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es ist viel schnee gefallen.
Випало багато снігу.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
planet %2 ist an %1 gefallen.
% 1 підкорили планету% 2.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.
Огняні жертви і (жертви) за гріх не вподобав єси.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die aber fleischlich sind, können gott nicht gefallen.
Хто бо по тїлу, ті Богу вгодити не можуть.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wohlzutun und mitzuteilen vergesset nicht; denn solche opfer gefallen gott wohl.
Благотворення ж і подїльчивости не забувайте; такими бо жертвами вельми догоджують Богу.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohl gefallen.
Тим і силкуємось, чи то будучи дома, чи далеко від дому, бути Йому любими.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ihr habt christum verloren, die ihr durch das gesetz gerecht werden wollt, und seid von der gnade gefallen.
Обернулись ви в нїщо (одійшовши) від Христа; (ви,) що оправдуєтесь законом, од благодати відпали.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den knechten sage, daß sie ihren herren untertänig seien, in allen dingen zu gefallen tun, nicht widerbellen,
Слуги своїм панам щоб корились, у всьому догоджали, не відказуючи,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(denn er war noch auf keinen gefallen, sondern sie waren allein getauft auf den namen christi jesu.)
(Ще бо ні на кого з них не зійшов, а тільки охрещені були в імя Господа Ісуса.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der gerechte aber wird des glaubens leben, wer aber weichen wird, an dem wird meine seele keinen gefallen haben."
"А праведний з віри жив буде," і: "Коли хто малодушен, не вподобав душа моя його."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fünf sind gefallen, und einer ist, und der andere ist noch nicht gekommen; und wenn er kommt, muß er eine kleine zeit bleiben.
пять упало, а один єсть, а инший ще не прийшов; і коли прийде, то не довго має він бути.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wenn ihre kontakte farb- und schrifteinstellungen benutzen, die ihnen nicht gefallen, können sie die einstellungen der kontakte in diesem abschnitt überschreiben und ihre eigenen verwenden.
Якщо особи, з якими ви спілкуєтеся обирають шрифти або кольори, які вам не подобаються, ви можете повідомити & kopete;, що слід ігнорувати ці параметри і використовувати звичайний шрифт.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wir hoffen, dass ihnen dieser kurze rundgang durch das k desktop environment gefallen hat, und dass diese einzigartige arbeitsumgebung ihnen helfen wird, ihre arbeit schneller und bequemer als bisher zu erledigen.
Сподіваємося, ви залишилися задоволеними цією короткою екскурсією стільничним середовищем kde, і що це унікальне стільничне середовище допоможе виконувати вашу роботу швидше і у комфортніших умовах, ніж це було досі.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum, dieweil wir empfangen ein unbeweglich reich, haben wir gnade, durch welche wir sollen gott dienen, ihm zu gefallen, mit zucht und furcht;
Тим же царство нерухоме приймаючи, маємо благодать, котрою тре-5а нам служити до вподоби Богу з шанобою і страхом
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gedenke, wovon du gefallen bist, und tue buße und tue die ersten werke. wo aber nicht, werde ich dir bald kommen und deinen leuchter wegstoßen von seiner stätte, wo du nicht buße tust.
Згадай же, з відкіля випав єси, і нокай ся і перві діла роби; а то прийду до тебе скоро, і двигну сьвічник твій з місця його, коли не цокаєш ся.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum schau die güte und den ernst gottes: den ernst an denen, die gefallen sind, die güte aber an dir, sofern du an der güte bleibst; sonst wirst du auch abgehauen werden.
Вбачай же благость і непощадіннє Боже: на тих, що відпали, непощадіннє; на тебе ж благость, коли пробувати меш у благости; коли ж нї, то й ти будеш відтятий.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die schönen bilder, die ich mit & kstars; heruntergeladen habe, gefallen mir sehr! ich möchte einige bilder benutzen und einen kalender mit diesen bilder veröffentlichen (oder gibt es irgendwelche einschränkungen bei der nutzung dieser bilder)?
Ох, які чудові картинки я звантажив( ла) за допомогою & kstars;! Я хочу поділитися цими картинками з іншими людьми; можна мені надрукувати календар з цими зображеннями (або чи є якісь обмеження на використання цих зображень)?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование