Вы искали: 4 zusätzlich bestellen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

4 zusätzlich bestellen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

gebiet 4 (zusätzlich zu den obengenannten merkmalen)

Французский

enseignements à tirer de l'expérience danoise

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arzneimittel nach anspruch 4, zusätzlich umfassend ein chemotherapeutikum.

Французский

composition pharmaceutique selon la revendication 4, comprenant en outre un argent chimiothérapeutique.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

katalysatorkomponente gemäß anspruch 3 oder 4, zusätzlich enthaltend einen träger.

Французский

composant catalyseur selon la revendication 3 ou 4, qui contient en outre un support.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

shampoo nach einem der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich enthaltend ein antioxydans.

Французский

shampooing selon l'une quelconque des revendications 1 à 4 contenant en outre un antioxydant.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tablette nach den ansprüchen 1 - 4, zusätzlich enthaltend ein gleitmittel und ein sprengmittel.

Французский

comprimé selon les revendications 1 à 4, contenant en plus un lubrifiant et un délitant.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren nach anspruch 4, zusätzlich den schritt der endbearbeitung der oberfläche des schweißauftrages beinhaltend.

Французский

procédé selon la revendication 4 comprenant en outre l'étape consistant à finir la surface de l'assemblage soudé.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren nach anspruch 4, zusätzlich den schritt der schmelzung der kaltspritzschicht mit einer energiequelle beinhaltend.

Французский

procédé selon la revendication 4 comprenant en outre l'étape consistant à faire fondre la couche pulvérisée à froid à l'aide d'une source d'énergie.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren nach anspruch 4, zusätzlich dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei dem modifizierungsmittel um polyethylenglykol handelt.

Французский

procédé suivant la revendication 4, caractérisé, en outre, en ce que le modificateur est un polyéthylèneglycol.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pharmazeutisches präparat nach einem der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich umfassend zytokine, interferon oder weitere zytostatika.

Французский

préparation pharmaceutique selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, comprenant de plus des cytokines, de l'interféron ou d'autres agents cytostatiques.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arzneimittel nach einem der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich umfassend ein herkömmliches mittel zur behandlung von krebs bei einem patienten.

Французский

composition pharmaceutique selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, comprenant additionnellement un agent conventionnel pour le traitement du cancer chez un patient.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

laufband-interface nach anspruch 3 oder 4, zusätzlich mit einer einrichtung (22) zum steuern der antriebseinrichtung.

Французский

interface de courroie mobile selon la revendication 3 ou 4 incluant additionnellement un moyen (22) pour commander ledit moyen d'entraínement.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arzneimittel nach einem der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich umfassend ein herkömmliches mittel zur behandlung von β-hämoglobinpathie bei einem patienten.

Французский

composition pharmaceutique selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, comprenant additionnellement un agent conventionnel pour le traitement d'une β-hémoglobinopathie chez un patient.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusammensetzung nach einem oder mehreren der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich ein metallcarboxylat enthaltend, das bei der reaktion mit einem halogen ein wasserunlösliches produkt liefert.

Французский

composition répondant à la définition suivant une ou plusieurs des revendications 1 à 4, contenant en outre un carboxylate métallique qui, par réaction avec un halogène, donne un produit insoluble dans l'eau.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das verfahren gemäß einem beliebigen der ansprüche 1 bis 4, zusätzlich umfassend den schritt, das substrat aus einem superlegierungs-material zu fertigen.

Французский

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, comprenant en outre l'étape consistant à faire le substrat en un matériau en superalliage.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren nach anspruch 4, zusätzlich aufweisend den schritt: identifizieren der codegruppe und rahmensynchronisation für das eingabesignal, basierend auf den ergebnissen des schrittweise wiederholten korrelationsschritts.

Французский

procédé selon la revendication 4, comprenant en outre l'étape consistant à identifier le groupe de codes et la synchronisation trame pour le signal d'entrée sur la base des résultats de l'étape de corrélation répétée itérativement.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren (100) zum detektieren von verzögerungsfehlern in einem halbleiterspeicher gemäß anspruch 4, zusätzlich umfassend: wiederholen der schritte entsprechend dem testmuster.

Французский

procédé (100) permettant de détecter des défauts de temps de propagation dans une mémoire à semi-conducteur selon la revendication 4, consistant, de plus, à : répéter les étapes selon la configuration de test.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fasern oder filamente nach anspruch 4, zusätzlich dadurch gekennzeichnet, daß die alkylgruppe in formel (1) eine methylgruppe ist, n 2 ist und m 1 ist.

Французский

fibres ou filaments suivant la revendication 4 caractérisés en outre en ce que le groupe alkyle dans la formule (1) est un groupe méthyle, n est égal à 2 et m est égal à 1.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lagerbehälter nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das verfüllmaterial (4) zusätzlich ein metallpulver und/oder metallgranulat zur wärmeableitung aufweist.

Французский

conteneur de stockage selon une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que le matériau de remplissage (4) comporte en plus une poudre métallique et/ou un granulat métallique pour dissiper la chaleur.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(4) zusätzliche finanzmittel für mikro-kreditinstitute bereitstellen.

Французский

(4) apport de capital financier supplémentaire pour les organismes de microcrédit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitteltunnel nach den ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die aneinanderliegenden wandabschnitte (5, 6) des hohlkörpers (4) zusätzlich miteinander verbunden sind.

Французский

tunnel central selon les revendications 1 à 3, caractérisé en ce que les parties de paroi (5, 6) s'appliquant l'une contre l'autre du corps creux (4) sont en outre reliées entre elles.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,910,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK