Вы искали: n 905 126 01 (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

n 905 126 01

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

c-126/01.

Французский

c-126/01.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rechtssachen t-119/01 und t-126/01

Французский

sur le moyen tiré de l'absence de modification substantielle du projet qui aurait pu justifier une réduction du concours

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

siehe rechtssache c-126/01, gemo, slg. 2003, i-13769, randnummer 44.

Французский

cf. affaire c-280/00, altmark trans, op. cit. paragraphe 95.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c-126/01 ministre de l'Économie, des finances et de l'industrie / gemo sa staatliche beihilfen

Французский

c-126/01 ministre de l'Économie, des finances et de l'industrie et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sachverhalt in den rechtssachen t-44/01 und t-126/01 und die entscheidung über die kürzung des der eduardo vieira sa gewährten zuschusses

Французский

«aucune modification ne peut être apportée aux données contenues dans la présente annexe sans autorisation préalable des autorités argentines et de la commission.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die rechtssachen t-44/01, t-119/01 und t-126/01 werden zu gemeinsamer entscheidung verbunden.

Французский

moulinex est également une entreprise française active dans le secteur de la conception, de la fabrication et de la commercialisation d'appareils du petit électroménager au niveau mondial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

urteil des gerichtshofs vom 16.5.2002, rechtssache c-482/99, französische republik gegen kommission, slg. 2002, s. i-4397, randnummer 24, sowie rechtssache c-126/01 gemo, urteil vom 20.11.2003, slg. 2003, s. i-13769.

Французский

arrêt de la cour de justice du 16 mai 2002, affaire c-482/99, république française contre commission, rec. 2002 p. i-4397, point 24 des motifs et affaire c-126/01 gemo, arrêt du 20 novembre 2003, rec. 2003, p. i-13769.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,384,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK