Вы искали: stromschlag gefahr (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

stromschlag gefahr

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

gefahr

Французский

danger,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 16
Качество:

Немецкий

f+ gefahr

Французский

f+ danger

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warnsignal stromschlag

Французский

signal d'avertissement de choc électrique

Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gefahr — alarm

Французский

basse température

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorsicht, gefahr!

Французский

presidence de m. klepsch président

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gefahr eines stromschlags

Французский

risque de choc électrique

Последнее обновление: 2012-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

biologische gefahr, freisetzung

Французский

rejet de produits biologiques dangereux

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

stromschlag (270 meldungen, 24%),

Французский

le choc électrique (270 notifications, 24%);

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schutz vor stromschlag auf bahnsteigen

Французский

protection contre les chocs électriques sur les quais

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tiefbauarbeiter und maler erleiden stromschlag

Французский

un terrassier et un peintre électrocutés

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

17. tödlicher stromschlag durch mangelhafte erdung

Французский

les agents chargés de contrôler le déroulement des câbles protestent vigoureusement, ce qui entraîne l'arrêt immédiat de la manœuvre et évite des conséquences graves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies bedeutet bei nichtbeachtung gefahr durch stromschläge.

Французский

cela signifie qu'il y a danger des chocs électriques en cas d'inattention.

Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der tiefbauarbeiter und der maler erleiden einen stromschlag.

Французский

le terrassier et le peintre sont électrocutés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

unfall auf einer kleinen baustelle: zwei arbeitnehmer erleiden stromschlag!

Французский

exercice sur la pertinence de la directive «chantiers temporaires ou mobiles» un accident sur un petit chantier: deux électrocutés!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

leuchteinheit mit einer sicherungsvorrichtung gegen stromschlag sowie verfahren zur sicherung vor stromschlÄgen bei eingeschalteten lampen

Французский

appareil d'eclairage comportant un dispositif de protection contre les decharges electriques et procede pour assurer une protection contre les decharges electriques dans des lampes allumees

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dabei geht es unter anderem um folgende gefahren: erstickung, obstruktion der atemwege, stromschlag oder entflammung.

Французский

la plus haute instance de l’union a estimé, le 5 février, que l’italie et la france ne pouvaient arbitrairement interdire la vente d’aliments vitaminés et de boissons énergisantes disponibles sur le marché dans d’autres États membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um der gefahr eines stromschlags vorzubeugen, wird in der stellungnahme darauf hingewiesen, dass der leuchtenhersteller eine gefahrenanalyse vornehmen und entsprechende technische sicherheitsvorkehrungen treffen muss.

Французский

afin de réduire les risques de choc électrique, l'avis souligne la nécessité de procéder à une évaluation des risques posés par ces lampes et l'obligation faite aux fabricants de prendre des dispositions techniques pour empêcher cette éventualité.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der arbeitgebersollte sich zunächst bei den zuständigen behörden über die erforderlichen vorsichtsmaßnahmenim hinblick auf die gefährdung durch stromschlag undandere risiken (lichtbögen, statische elektrizität, gespeicherte ladungen)informieren, da unter diesen umständen die gefahr eines elektrounfalls allgegenwärtig ist.

Французский

l’employeur doit également se conformer aux règlements,normes (dont la norme en 50110-1) et autres obligationslégales en relation directe avec les travaux concernantdes installations électriques et leurs appareillages.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dennoch ist die gefahr eines elektrischen unfalls(strom-schlags) oder die gefahr eines absturzes als folge eines stromschlags immer gegeben.

Французский

le risque d’accident électrique (décharge électrique)demeure toutefois, tout comme celui d’une chute de hauteur consécutif à la décharge électrique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tiere sollten nicht durch hiebe oder stromschläge angetrieben werden.

Французский

des stimuli aversifs, physiques ou électriques, ne devraient pas être utilisés.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,577,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK