Вы искали: fischereiunternehmen (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

fischereiunternehmen

Чешский

rybáři

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 12
Качество:

Немецкий

2. maßnahmen zugunsten der fischereiunternehmen

Чешский

2. ve prospěch rybářů

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

2. ermäßigung der sozialabgaben von aquakultur- und fischereiunternehmen

Чешский

2. Úleva od příspěvků na sociální zabezpečení na podporu producentů akvakultury a rybářů

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

(vereinigung der nationalen verbände von fischereiunternehmen in der eu)

Чешский

europeche (sdružení vnitrostátních podnik � rybolovu v evropské unii)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c. ergänzende allgemeine maßnahmen für alle aquakultur- und fischereiunternehmen

Чешский

c. všeobecná doplňková opatření ve prospěch všech producentů akvakultury a všech rybářů

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

über beihilfemaßnahmen, die frankreich zugunsten der aquakultur und fischereiunternehmen durchgeführt hat

Чешский

týkající se některých podpor, realizovaných francií ve prospěch producentů akvakultury a rybářů

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die dem fonds angeschlossenen fischereiunternehmen können treibstoff zu geringeren preisen kaufen.

Чешский

rybářské podniky, které jsou členy fondu, mohou využívat nižších cen při nákupu paliva.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission stellt deshalb fest, dass der gesamtumsatz der fischereiunternehmen leicht gestiegen ist.

Чешский

komise tak konstatuje, že celkový obrat rybářských podniků se mírně zvýšil.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. zusätzliche maßnahmen der ermäßigung der sozialabgaben zugunsten aller aquakultur- und fischereiunternehmen

Чешский

2. doplňková opatření úlevy od příspěvků na sociální zabezpečení ve prospěch všech producentů akvakultury a rybářů

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

außerdem betrafen diese freistellungen alle französischen fischereiunternehmen, also auch diejenigen in den überseeischen departements.

Чешский

toto opatření osvobození se mimo jiné týkalo všech rybářských podniků ve francii, včetně podniků založených v zámořských departementech.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. zusätzliche, für ganz frankreich geltende maßnahmen zugunsten der aquakultur- und fischereiunternehmen:

Чешский

2. doplňková opatření na podporu producentů akvakultury a rybářů v celé francii:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

daher ist der ewsa der auffassung, dass die kommissionsmitteilung für die meisten fischereiunternehmen wenig praktische auswirkungen haben wird.

Чешский

ehsv se proto domnívá, že toto sdělení bude mít na většinu podniků malý praktický dopad.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weitere umstrukturierungsmaßnahmen zur wiederherstellung der rentabilität von fischereiunternehmen erfordern häufig investitionen, die der umrüstung von fischereifahrzeugen dienen.

Чешский

další restrukturalizace rybářských provozů za účelem znovunastolení hospodářské životaschopnosti bude často znamenat investice do úpravy rybářských plavidel.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses konzept hat allerdings auch zu sehr komplexen verfahren geführt, wie dem quotentausch zwischen mitgliedstaaten oder dem ausflaggen von fischereiunternehmen.

Чешский

byla však také příčinou velmi komplikovaných postupů, mezi něž patřila výměna kvót mezi členskými státy nebo změna vlajky ze strany provozovatelů rybářských plavidel.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beiräte setzen sich aus organisationen, die die fischereiunternehmen vertreten, und aus anderen von der gemeinsamen fischereipolitik betroffenen interessengruppen zusammen.

Чешский

poradní sbory jsou složeny z organizací zastupujících hospodářské subjekty působící v odvětví rybolovu a ostatní zájmové skupiny dotčené společnou rybářskou politikou.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der praxis bedeutet dies, dass fischereiunternehmen künftig fangpläne vorlegen müssen, in denen ihre voraussichtlichen fanggebiete möglichst präzise angegeben sind.

Чешский

v praxi budou muset provozovatelé rybářských plavidel předložit plány rybolovu uvádějící s určitou mírou přesnosti oblasti zamýšleného rybolovu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fischereiunternehmen erhalten anreize, verantwortungsvoll zu handeln, sie müssen jedoch auch den nachweis dafür erbringen, dass sie die grundsätze der gfp beachten.

Чешский

provozovatelům rybářských plavidel jsou poskytovány pobídky k odpovědnému chování, očekává se od nich však také, že budou dodržovat základní zásady srp.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(77) mit der landesweiten ermäßigung der sozialabgaben zugunsten der fischereiunternehmen sollte nach angabe frankreichs die ungünstige marktlage bei fischereierzeugnissen ausgeglichen werden.

Чешский

(77) cílem zevšeobecněné úlevy od příspěvků na sociální zabezpečení ve prospěch rybářů v celé francii bylo podle francie nahradit úpadek trhu s produkty rybolovu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von landwirtschafts-, gartenbau-, forstwirtschafts- oder fischereiunternehmen verwendete fahrzeuge mit einer bauartbedingten höchstgeschwindigkeit bis 40 km/h,

Чешский

vozidla používaná zemědělskými, zahradnickými, lesnickými, chovatelskými a rybářskými podniky, s maximální konstrukční rychlostí nepřevyšující 40 km/h,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fischereiunternehmen:• private reeder (4 sitze)europÊche – http://www.europeche.org• reederei-genossenschaften (2 sitze)cogeca – http://www.copa-cogeca.be• erzeugerorganisationen (2 sitze)aeop – http://www.eapo.com

Чешский

rybolovné podniky:• soukromí majitelé plavidel (4 místa)europÊche – http://www.europeche.org• družstevní vlastníci lodí (2 místa)cogeca – http://www.copa-cogeca.be• organizace producentů (2 místa)aeop – http://www.eapo.com

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,830,048 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK