Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- vielleicht unter meinem geburtsnamen.
zkuste mé prostřední jméno.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lasst den ersten buchstaben von ihren geburtsnamen.
myslím, že myslí vaše nová jména. nechte první písmeno z křestního jména.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
schreiben sie geburtsnamen ihrer mutter auf, pin-nummer und geburtsdatum.
napíšeš dívčí jméno tvé matky, pin kód a datum narození.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
okay, ich weiß, aber nein, ihm einfach deinen geburtsnamen zu verraten... wow!
dobře, já vím, ale ne, vybafnout na něj tvé rodné jméno.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nein, aber ich habe ein treffer beim geburtsnamen seiner mutter auf ein paar kürzlich getätigte transaktionen an bankautomaten in kanada erhalten.
ne, ale našla jsem jméno jeho matky za svobodna použité při nedávné transakci v kanadě.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
könnten sie mir bitte den geburtsnamen ihrer mutter nennen? "geborene tilly geburtsdatum 6. juli 1962"
mohl byste mi říct jméno vaší matky za svobodna?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a) name, geburtsname, vornamen und gegebenenfalls aliasnamen oder angenommene namen;
a) příjmení, rodné příjmení, jméno a případné přezdívky nebo falešná jména;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество: