Вы искали: logistikdienstleistungen (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

logistikdienstleistungen

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

- informations- und logistikdienstleistungen;

Чешский

- informačních a pomocných služeb,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

-frans maas: spedition und logistikdienstleistungen.

Чешский

-podniku frans maas: zasilatelské služby a logistické služby.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-k+n: logistikdienstleistungen im vereinigten königreich;

Чешский

-k+n: smluvní logistika ve spojeném království;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ikt ermöglichen die optimierung des sicherheitsniveaus und der logistikdienstleistungen bei gleichzeitiger senkung der kosten.

Чешский

informační a komunikační technologie umožňují zlepšit úroveň zabezpečení a služeb logistiky za současného snížení nákladů.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-toyota tsusho: handel und logistikdienstleistungen, großhandel und einzelhandel von fahrzeugen,

Чешский

-podniku toyota tsusho: obchodní a logistické služby, velkoobchod a maloobchod vozidly;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in ähnlicher weise werden mobilitäts- und logistikdienstleistungen zunehmend wichtiger für die aufrechterhaltung der wertschöpfungsketten und die förderung der termingerechten fertigung.

Чешский

stejně tak služby mobility a logistické služby hrají stále důležitější roli v udržování hodnotových řetězců a umožnění výroby „just in time“.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-dfds transport: internationaler vertrieb und spedition auf dem landweg, zu wasser und in der luft sowie vertraglich vereinbarte logistikdienstleistungen,

Чешский

-podniku dfds transport: mezinárodní distribuce a zasilatelské služby s využitím silniční, námořní a letecké dopravy a služby smluvní logistiky;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-k + n: integrierte logistikdienstleistungen einschließlich seefracht, luftfracht und kontraktlogistik.-euroshipping: binnenschifffahrt.

Чешский

-podniku k + n: poskytování integrovaných logistických služeb včetně námořní dopravy, letecké dopravy a smluvní logistiky;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

europäische häfen sind einer immer stärkeren konkurrenz von akteuren innerhalb der lieferkette ausgesetzt und haben sich zu "natürlichen lebensräumen" für logistikdienstleistungen entwickelt.

Чешский

evropské přístavy jsou stále více vystaveny konkurenci uvnitř dodavatelských řetězců a staly se „přirozeným místem“ pro logistické služby.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ersucht ein mitgliedstaat die kommission um die vergabe eines auftrags für transport- und damit zusammenhängende logistikdienstleistungen, so kann die kommission eine teilweise kostenerstattung nach maßgabe der in den vorausgegangenen absätzen genannten finanzierungssätze verlangen.

Чешский

pokud členský stát požaduje, aby komise zadala zakázku na dopravu a související logistické služby, může komise požádat o částečnou úhradu nákladů v souladu s mírami financování uvedenými v předchozích odstavcích.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ziel ist es, die qualität und zuverlässigkeit sowie die nachhaltigkeit und die entsprechenden sozial- und sicherheitsgarantien der integrierten logistikdienstleistungen für den elektronischen handel zu gewährleisten, und zwar nach einem genauen zeitplan mittels einer geeigneten informationskampagne über das internet und andere medien.

Чешский

umožní to zajistit kvalitu a spolehlivost, udržitelnost a sociální a bezpečnostní záruky integrovaných logistických služeb uplatňovaných v elektronickém obchodě, podle přesného časového plánu a prostřednictvím odpovídající informační kampaně na internetu a v médiích.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

5.2.4 ein europäisches ranking sollte das ergebnis eines gründlichen bewertungsverfahrens durch ausgewählte sachverständige sein und neben den wissenschaftlichen veröffentlichungen auch die qualität der bildung und lehre, forschung, innovation, kontakte, bestandsaufnahme der fachgebiete, interdisziplinäre kompetenzen, institutionelle beziehungen zwischen hochschu­len und unabhängigen forschungseinrichtungen24 sowie logistikdienstleistungen für studie­rende berücksichtigen.

Чешский

5.2.4 evropský žebříček by měl být výsledkem procesu hloubkového hodnocení provedeného vybranými experty a kromě „pochvalných hodnocení“ by měl rovněž zahrnovat kvalitu výuky a vzdělávání, výzkum, inovace, vazby, „mapování“ specializací, mezioborové kompetence, institucionální vazby mezi univerzitami a nezávislými výzkumnými ústavy24 a také logistické služby pro studenty.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,129,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK