Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es ist nicht zur schlachtung im rahmen eines nationalen seuchentilgungsprogramms bestimmt.
hobune ei ole ette nähtud tapmiseks nakkushaiguste likvideerimise riikliku programmi alusel;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
sie sollen nicht im rahmen eines seuchentilgungsprogramms unschädlich beseitigt oder getötet werden;
ei ole ette nähtud hävitamiseks või tapmiseks mõne haiguse likvideerimise eesmärgil,
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich nicht um ein tier, das im rahmen eines nationalen seuchentilgungsprogramms zur ausmerzung bestimmt ist.
hobune ei ole ette nähtud tapmiseks nakkushaiguste likvideerimise riikliku programmi alusel;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
(3) es darf sich nicht um tiere handeln, die im rahmen eines von einem mitgliedstaat durchgeführten seuchentilgungsprogramms zur ausmerzung bestimmt sind.
3. hobuslased ei tohi olla ettenähtud tapmiseks riikliku nakkushaiguste likvideerimise programmi raames.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich nicht um tiere, die im rahmen eines nationalen seuchentilgungsprogramms beseitigt werden müssen, und sie wurden nicht gegen die unter nummer ii.2.1 genannten krankheiten geimpft, und
need ei ole loomad, kes kuuluvad tapmisele riikliku tauditõrjeprogrammi raames, samuti ei ole neid vaktsineeritud ühegi punktis ii.2.1 nimetatud haiguse vastu ja nad:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich nicht um tiere, die im rahmen eines nationalen seuchentilgungsprogramms getötet werden müssen, und sie wurden nicht gegen die unter nummer ii.2.1 genannten krankheiten geimpft;
a nad ei kuulu tapmisele riikliku tauditõrjeprogrammi raames ning neid ei ole vaktsineeritud punktis ii.2.1 osutatud haiguste vastu;
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 4
Качество:
alle über 18 monate alten tiere, die in diesen betrieben verendet sind oder getötet wurden (ausgenommen die im rahmen eines seuchentilgungsprogramms getöteten oder zum verzehr geschlachteten tiere), sind nach den in anhang x kapitel c nummer 3.2 buchstabe b der verordnung (eg) nr. 999/2001 festgelegten labormethoden auf traberkrankheit untersucht worden;
kõiki üle 18 kuu vanuseid neis põllumajandusettevõtetes surnud või tapetud loomi (välja arvatud loomad, kes on hävitatud riikliku tauditõrjeprogrammi raames või tapetud inimtoiduks) on uuritud skreipi suhtes määruse (eÜ) nr 999/2001 x lisa c peatüki punkti 3.2 alapunktis b sätestatud laboratoorsete meetodite kohaselt, ja
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: