Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blutergüsse am hals. totenflecken an schultern, schenkeln und rumpf.
首に内出血 肩 太もも 胴にアザ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er hat nicht lust an der stärke des rosses noch gefallen an eines mannes schenkeln.
主は馬の力を喜ばれず、人の足をよみせられない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aber das fell des farren mit allem fleisch samt kopf und schenkeln und das eingeweide und den mist,
その子牛の皮とそのすべての肉、およびその頭と足と内臓と汚物など、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und hatte eherne beinharnische an seinen schenkeln und einen ehernen schild auf seinen schultern.
また足には青銅のすね当を着け、肩には青銅の投げやりを背負っていた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die haben keine angst vor dir, zuckerschnute. die haben angst vor dem, was du zwischen den schenkeln hast.
おバカを演じてれば 誰にも怖がられないし
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ihr sollt's nicht roh essen noch mit wasser gesotten, sondern am feuer gebraten, sein haupt mit seinen schenkeln und eingeweiden.
生でも、水で煮ても、食べてはならない。火に焼いて、その頭を足と内臓と共に食べなければならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
retraktion eines stentgraft-schenkels
ステントグラフト枝陥入
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.