Вы искали: aftenstunder (Норвежский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Albanian

Информация

Norwegian

aftenstunder

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Албанский

Информация

Норвежский

det ene lam skal du ofre om morgenen, og det andre skal du ofre mellem de to aftenstunder,

Албанский

një qengj do ta ofrosh në mëngjes, ndërsa qengjin tjetër në të ngrysur;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

det ene lam skal du ofre om morgenen, og det andre lam skal du ofre mellem de to aftenstunder,

Албанский

njërin prej qengjave do ta ofrosh në mëngjes dhe tjetrin në të ngrysur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i den første måned, på den fjortende dag i måneden, mellem de to aftenstunder, er det påske for herren.

Албанский

muajin e parë, ditën e katërmbëdhjetë të muajit, midis dy mbrëmjeve, bien pashkët e zotit;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i den annen måned på den fjortende dag, mellem de to aftenstunder, skal de holde den; med usyret brød og bitre urter skal de ete påskelammet.

Албанский

do ta kremtojnë ditën e katërmbëdhjetë të muajit të dytë në të ngrysur; do të hanë bukë të ndorme dhe barishte të hidhura;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

den fjortende dag i denne måned, mellem de to aftenstunder, skal i holde påske på den fastsatte tid. efter alle lover og forskrifter som gjelder om den, skal i holde den.

Албанский

do ta kremtoni në kohën e caktuar, ditën e katërmbëdhjetë të këtij muaji, në të ngrysur; do ta kremtoni simbas të gjitha statuteve dhe dekreteve të saj".

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

det andre lam skal du ofre mellem de to aftenstunder; med det samme matoffer som om morgenen og med det samme drikkoffer skal du ofre det; det er et ildoffer til en velbehagelig duft for herren.

Албанский

qengjin tjetër do ta ofrosh në të ngrysur; do ta ofrosh si blatimin e ushqimit të mëngjesit dhe libacionin; është një flijim i bërë me zjarr, me erë të këndshme për zotin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de holdt påske i den første måned, på den fjortende dag i måneden, mellem de to aftenstunder, i sinai ørken; aldeles som herren hadde befalt moses, således gjorde israels barn.

Албанский

ditën e katërmbëdhjetë të muajit të parë në të ngrysur, në shkretëtirën e sinait; bijtë e izraelit vepruan simbas urdhrave të dhëna moisiut nga zoti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg har hørt hvorledes israels barn knurrer; tal til dem og si: imellem de to aftenstunder* skal i få kjøtt å ete, og imorgen skal i mettes med brød, og i skal kjenne at jeg er herren eders gud. / {* se 2mo 12, 6.}

Албанский

"unë i dëgjova murmuritjet e bijve të izraelit; folu atyre, duke thënë: "në të ngrysur do të hani mish dhe në mëngjes do të ngopeni me bukë; dhe do të mësoni që unë jam zoti, perëndia juaj"".

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,765,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK