Вы искали: josva (Норвежский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

josva

Английский

joshua

Последнее обновление: 2012-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og herren sa til josva:

Английский

and the lord spake unto joshua, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og herren talte til josva og sa:

Английский

the lord also spake unto joshua, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da vidnet herrens engel for josva og sa:

Английский

and the angel of the lord protested unto joshua, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

i lang tid førte josva krig med alle disse konger.

Английский

joshua made war a long time with all those kings.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og josva bød prestene og sa: stig op av jordan!

Английский

joshua therefore commanded the priests, saying, come ye up out of jordan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men folket sa til josva: nei, herren vil vi tjene.

Английский

and the people said unto joshua, nay; but we will serve the lord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men josva var klædd i skitne klær der han stod for engelens åsyn.

Английский

now joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da samlet de sig alle som én for å stride mot josva og israel.

Английский

that they gathered themselves together, to fight with joshua and with israel, with one accord!

Последнее обновление: 2013-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da kalte josva til sig rubenittene og gadittene og den halve manasse stamme

Английский

then joshua called the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

så drog josva op fra gilgal med alt sitt krigsfolk og alle sine djerve stridsmenn.

Английский

so joshua ascended from gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da velsignet josva ham, og han gav kaleb, jefunnes sønn, hebron til arv.

Английский

and joshua blessed him, and gave unto caleb the son of jephunneh hebron for an inheritance.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

så kom josva brått over dem; han brøt op fra gilgal og marsjerte hele natten.

Английский

joshua therefore came unto them suddenly, and went up from gilgal all night.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men da josva, nuns sønn, herrens tjener, var død, hundre og ti år gammel,

Английский

and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da sa herren til josva: stå op! hvorfor ligger du her på ditt ansikt?

Английский

and the lord said unto joshua, get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

ved denne tid bygget josva et alter for herren, israels gud, på ebal-fjellet,

Английский

then joshua built an altar unto the lord god of israel in mount ebal,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

josva sa: velt store stener for inngangen til hulen og sett folk der til å passe på dem!

Английский

and joshua said, roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

morgenen efter stod josva tidlig op og mønstret folket; og han og israels eldste drog foran folket op til ai.

Английский

and joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of israel, before the people to ai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og alle disse konger og deres land tok josva på én gang; for herren, israels gud, stred for israel.

Английский

and all these kings and their land did joshua take at one time, because the lord god of israel fought for israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

dette er navnene på de menn som skal skifte ut landet mellem eder: eleasar, presten, og josva, nuns sønn,

Английский

these are the names of the men which shall divide the land unto you: eleazar the priest, and joshua the son of nun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,736,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK