Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og de hadde menneskehender under vingene på alle fire sider, og alle fire hadde ansikter og vinger.
and they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.
deres vinger rørte ved hverandre; de vendte sig ikke når de gikk; hvert av dem gikk rett frem.
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.
således målte disse kjerubers vinger i sin fulle utstrekning tyve alen; de stod opreist, og deres ansikter vendte innefter.
the wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.