Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jødene tok da atter op stener for å stene ham.
sustulerunt lapides iudaei ut lapidarent eu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for dine tjenere elsker dets stener, og de ynkes over dets støv.
homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kast ditt gull i støvet og ditt ofir-gull blandt bekkenes stener!
dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
om en stenrøs slynger sig hans røtter, mellem stener trenger han sig frem.
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for med markens stener står du i pakt, og markens ville dyr holder fred med dig.
sed cum lapidibus regionum pactum tuum et bestiae terrae pacificae erunt tib
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeg gjør dine murtinder av rubiner og dine porter av karfunkelstener og hele din ringmur av dyre stener.
et ponam iaspidem propugnacula tua et portas tuas in lapides sculptos et omnes terminos tuos in lapides desiderabile
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og da nogen sa om templet at det var prydet med fagre stener og tempelgaver, sa han:
et quibusdam dicentibus de templo quod lapidibus bonis et donis ornatum esset dixi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da tok de stener op for å kaste på ham; men jesus skjulte sig og gikk ut av templet.
tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum iesus autem abscondit se et exivit de templ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men også hirams skiber som hentet gull fra ofir, hadde ført sandeltre i stor mengde og dyre stener med derfra.
sed et classis hiram quae portabat aurum de ophir adtulit ex ophir ligna thyina multa nimis et gemmas pretiosa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de gjør ende på mørket, og inn i de innerste kroker gransker de stener som ligger i det sorte mørke;
tempus posuit tenebris et universorum finem ipse considerat lapidem quoque caliginis et umbram morti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og han sa til israels barn: når eders barn i fremtiden spør sine fedre: hvad er dette for stener?
et dixit ad filios israhel quando interrogaverint filii vestri cras patres suos et dixerint eis quid sibi volunt isti lapide
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eller som er pukkelrygget eller dverg eller har en hvit flekk på øiet eller har skabb eller noget annet utslett, eller hvis stener er knust.
si gibbus si lippus si albuginem habens in oculo si iugem scabiem si inpetiginem in corpore vel hirniosu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
å kaste bort stener har sin tid og å samle stener har sin tid; å ta i favn har sin tid og å holde sig fra favntak har sin tid;
tempus spargendi lapides et tempus colligendi tempus amplexandi et tempus longe fieri a conplexibu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og da han gikk ut av templet, sa en av hans disipler til ham: mester! se, hvilke stener og hvilke bygninger!
et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesus sier: ta stenen bort! marta, den dødes søster, sier til ham: herre! han stinker allerede, for han har ligget fire dager.
ait iesus tollite lapidem dicit ei martha soror eius qui mortuus fuerat domine iam fetet quadriduanus enim es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: