Вы искали: ypperstepresten (Норвежский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Cebuano

Информация

Norwegian

ypperstepresten

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Себуанский

Информация

Норвежский

ypperstepresten sa da: er dette sant?

Себуанский

ug ang labawng sacerdote nangutana kaniya, "tinuod ba kini?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

annas sendte ham da bundet til ypperstepresten kaifas.

Себуанский

busa gipagapos siya ni anas ug gipadala kang caifas, ang labawng sacerdote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ypperstepresten spurte da jesus om hans disipler og om hans lære.

Себуанский

ug si jesus gipangutana sa labawng sacerdote mahitungod sa iyang mga tinun-an ug sa iyang gipanudlo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ypperstepresten ananias bød da dem som stod der, å slå ham på munnen.

Себуанский

ug ang labawng sacerdote nga si ananias misugo kanila nga nagtindog tupad kang pablo sa pagsagpa sa iyang baba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: hvad skal vi mere med vidner?

Себуанский

ug ang labawng sacerdote migisi sa iyang kamisola ug miingon, "nganong magkinahanglan pa kitag mga saksi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

sønn av abisua, sønn av pinehas, sønn av eleasar, sønn av ypperstepresten aron -

Себуанский

ang anak nga lalake ni abisue, ang anak nga lalake ni phinees ang anak nga lalake ni eleazar, ang anak nga lalake ni aaron, ang pangulo nga sacerdote--

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men saulus fnyste fremdeles av trusel og mord mot herrens disipler, og han gikk til ypperstepresten

Себуанский

apan si saulo, nga nagpangusmo pa gihapog mga hulga sa pagpamatay batok sa mga tinun-an sa ginoo, miadto sa labawng sacerdote

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da kom yppersteprestene og folkets eldste sammen hos ypperstepresten, som hette kaifas, i hans gård,

Себуанский

ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga anciano sa lungsod nanagtigum sa balay sa labawng sacerdote nga ginganlan si caifas,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de førte jesus til ypperstepresten, og der kom alle yppersteprestene og de eldste og de skriftlærde sammen.

Себуанский

ug ilang gidala si jesus ngadto sa labawng sacerdote; ug nagtigum ang tanang mga sacerdote nga punoan ug mga anciano ug mga escriba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og da de hadde hentet dem, stilte de dem for rådet, og ypperstepresten spurte dem og sa:

Себуанский

ug sa ila nang nadala sila, ilang gipaatubang sila sa sanhedrin. ug nangutana kanila ang labawng sacerdote,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

høvdingen over livvakten tok ypperstepresten seraja og sefanja, den næstøverste prest, og de tre voktere ved dørtreskelen,

Себуанский

ug ang capitan sa magbalantay mikuha kang seaia ang pangulong sacerdote, ug kang sofonias ang ikaduhang sacerdote, ug sa totolo ka mga magbalantay sa tugkaran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for de dyr hvis blod bæres inn i helligdommen ved ypperstepresten til å sone for synd, deres kropper brennes op utenfor leiren;

Себуанский

kay ang mga lawas sa mga mananap kinsang dugo ginadala sa labawng sacerdote ngadto sa dapit nga balaan ingon nga halad tungod sa sala, ginasunog didto sa gawas sa kampo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?

Себуанский

ug ang labawng sacerdote mitindog sa taliwala, ug kang jesus nangutana siya nga nag-ingon, "wala ka bay ikatubag? unsa ba kining gipamatuod niining mga tawhana batok kanimo?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

en av sønnene til jojada, ypperstepresten eljasibs sønn, var svigersønn av horonitten sanballat; derfor drev jeg ham bort fra mig.

Себуанский

ug ang usa sa mga anak nga lalake ni joiada, ang anak nga lalake ni eliasib ang labawng sacerdote, maoy umagad nga lalake ni sanballat ang horonhanon: busa gipapahawa ko siya gikan kanako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men han tidde og svarte intet. atter spurte ypperstepresten ham og sa til ham: er du messias, den velsignedes sønn?

Себуанский

apan siya nagpakahilum lamang ug wala motubag. unya ang labawng sacerdote nangutana pag-usab nganag-ingon, "ikaw ba ang cristo, ang anak sa dalaygon?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

fem dager efter kom ypperstepresten ananias der ned med nogen av de eldste og en taler, tertullus; disse fremførte sin klage imot paulus for landshøvdingen.

Себуанский

ug unya tapus sa lima ka adlaw, ang labawng sacerdote nga si ananias milugsong uban sa pipila ka mga anciano ug sa usa ka manlalaban nga ginganlan si tertulo. ug ilang gihikyad sa atubangan sa gobernador ang ilang pahayag batok kang pablo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og straks om morgenen holdt ypperstepresten samråd med de eldste og de skriftlærde, hele rådet, og de bandt jesus, og førte ham bort og overgav ham til pilatus.

Себуанский

ug dihadiha, sa pag-abut na sa kabuntagon, ang mga sacerdote nga punoan nanagsabutsabut uban sa mga anciano ug sa mga escriba ug sa tibuok sanhedrin: ug si jesus ilang gigapos ug gitaral ug gitugyan ngadto kang pilato.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: han har spottet gud; hvad skal vi mere med vidner? se, nu har i hørt gudsbespottelsen!

Себуанский

ug ang labawng sacerdote migisi sa iyang mga sapot ug miingon, "nakasulti siyag pasipala! nganong magkinahanglan pa kitag mga saksi? kamo na gayud mao ang nakadungog karon sa iyang pagpasipala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

og paulus sa: jeg visste ikke, brødre, at det var ypperstepresten; det står jo skrevet: mot en høvding blandt ditt folk skal du ikke bruke ukvemsord.

Себуанский

ug si pablo mitubag, "mga igsoon, wala ako makaila nga siya diay labawng sacerdote; ug tuod nahisulat man, `dili ka magsultig dautan batok sa punoan sa imong katawhan.`"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

for en sådan yppersteprest måtte vi og ha, hellig, uskyldig, ren, skilt fra syndere og ophøiet over himlene

Себуанский

kay angay alang kanato ang pagpakabaton sa maong labaw nga sacerdote, balaan, walay sala, walay lama, linain gikan sa mga makasasala, tinuboy ngadto sa kahitas-an labaw pa sa kalangitan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,116,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK