Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvis du er infisert med et virus som kalles cytomegalovirus (cmv)
si vous êtes infecté par un virus appelé cytomégalovirus (cmv)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvis du er venstrehendt, gjør det som er naturlig for deg.
si vous êtes gaucher(e), faites de la façon qui vous est le plus naturelle.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ikke bruk duotrav dersom du er gravid, med mindre legen anser det som nødvendig.
n’utilisez pas duotrav si vous êtes enceinte sauf si votre médecin considère que cela est nécessaire.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
om du er i tvil om det som vi har åpenbart for deg, så spør en som leser skriften fra før din tid.
et si tu es en doute sur ce que nous avons fait descendre vers toi, interroge alors ceux qui lisent le livre révélé avant toi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
du er rettferdig i alt det som er kommet over oss; for du har vist trofasthet, men vi har vært ugudelige.
tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t`es montré fidèle, et nous avons fait le mal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du skal ikke bruke azarga dersom du er gravid eller kan bli gravid, med mindre legen anser det som nødvendig.
n’utilisez pas azarga si vous êtes enceinte ou si vous pouvez le devenir, à moins que votre médecin considère que cela est nécessaire.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
så at de får ta i eie det som er igjen av edom, og alle de hedningefolk som kalles med mitt navn, sier herren, han som gjør dette.
afin qu`ils possèdent le reste d`Édom et toutes les nations sur lesquelles mon nom a été invoqué, dit l`Éternel, qui accomplira ces choses.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men bli du i det som du har lært, og som du er blitt overbevist om, da du vet hvem du har lært det av,
toi, demeure dans les choses que tu as apprises, et reconnues certaines, sachant de qui tu les as apprises;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hold fast ved det som er åpenbart for deg! du er visselig på rett vei.
tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
han svarte: «min far, gjør det som du er pålagt. du vil finne meg standhaftig, om gud vil.»
(ismaël) dit: «o mon cher père, fais ce qui t'es commandé: tu me trouveras, s'il plaît à allah, du nombre des endurants».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
og resten av gilead og hele basan, ogs rike, gav jeg til den halve manasse stamme, hele argob-landet, hele basan; det er det som kalles refa'ittenes land.
je donnai à la moitié de la tribu de manassé le reste de galaad et tout le royaume d`og en basan: toute la contrée d`argob, avec tout basan, c`est ce qu`on appelait le pays des rephaïm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
måtte dere bli et folk som kaller til det gode, som forordner det som rett er, og forbyr det urette.
que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et interdit le blâmable.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
misbrukspotensialet er også en faktor som tas i¤betraktning av det europeiske systemet for legemiddelovervåking, som er underlagt det europeiske legemiddelkontor. i¤problemstillinger som gjelder legemiddelmisbruk, foregår arbeidet i¤samarbeid med eonn.
le problème de l’abus potentiel de médicaments est pris en compte dans le cadre du système européen de pharmacovigilance, qui est géré par l’agence européenne des médicaments avec la collaboration de l’oedt pour ce qui concerne l’abus de drogues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis noe av det som er nevnt over gjelder deg, eller hvis du er usikker, snakk med legen din eller apoteket før du tar viracept.
si vous êtes concerné par l’un des cas ci-dessus, ou si vous n’êtes pas sûr, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre viracept.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dersom du er en voksen pasient med samtidig hcv- og hiv-infeksjon og får anti-hiv behandling, kan tillegg av dette legemidlet og peginterferon alfa-2b øke risikoen din for forverret leverfunksjon, høyaktiv antiretroviral behandling (haart) og øke risikoen din for laktacidose, leversvikt og utvikling av blodforstyrrelser (reduksjon i antall røde blodceller som frakter oksygen, visse typer hvite blodceller som bekjemper infeksjon og blodkoagulerende celler som kalles blodplater) (nrti).
si vous êtes un adulte co-infecté vhc-vih et que vous recevez un traitement contre le vih, l’ajout de ce médicament et peginterféron alfa-2b peut augmenter votre risque d’altération de la fonction hépatique par un traitement anti-rétroviral hautement actif (haart) et augmenter votre risque d’acidose lactique, d’atteinte hépatique et d’apparition d’anomalies sanguines (réduction du nombre de cellules sanguines rouges qui transportent l’oxygène, de certaines cellules blanches qui luttent contre les infections et de cellules sanguines de la coagulation appelées plaquettes) (inti).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: