Вы искали: rojstva (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

rojstva

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

datum rojstva: 1956.

Английский

date of birth: 1956.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 8
Качество:

Польский

kraj rojstva: guibéroua (gagnoa)

Английский

place of birth: guibéroua (gagnoa)

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kraj rojstva: mulashe, demokratična republika kongo.

Английский

place of birth: mulashe, democratic republic of congo (drc).

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kraj rojstva: buchany, okrožje vitebsk, belarus.

Английский

place of birth: buchany, vitebsk district, belarus.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

datum rojstva: 20.12.1969 ali 1.1.1966

Английский

date of birth: 20.12.1969 or 1.1.1966

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kraj rojstva: mulashe, demokratična republika kongo (drk).

Английский

place of birth: mulashe, democratic republic of congo (drc).

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

med odraščanjem ostanejo ob materi, poleg materinega mleka pa se prehranjujejo s krmo na osnovi žit, do katere imajo od rojstva prost dostop.

Английский

they are raised on mother's milk supplemented by cereals to which they have free access from birth.

Последнее обновление: 2013-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Польский

značilnem načinu vzreje "ob materi" v povezavi s prehranjevanjem z žitom od rojstva, zaradi česar teleta dosežejo visoko težo;

Английский

a specific feature: the method of raising on mother's milk supplemented by cereals from birth produces heavy calves; and

Последнее обновление: 2013-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

119/2009 z oznako … (2), na katerem so bili vsaj šest tednov pred zakolom ali od rojstva v primeru živali, mlajših od šest tednov;

Английский

ii.2.1 has been obtained from farmed rabbits slaughtered in the territory described in annex i to regulation (ec) no 119/2009 with the code … (2) where they have been kept for at least six weeks before slaughter or since birth in the case of animals less than six weeks old;

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,416,832 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK