Вы искали: līdzvērtīgas (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

līdzvērtīgas

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

līmenim vai ir tam līdzvērtīgas, pie būtiskas nozīmes jūras krustceļiem;

Немецкий

b) alle gebietseinheiten der nuts-ebene 3 oder einer entsprechenden ebene, die an wichtigen seeverbindungen liegen;

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

līmenim vai ir tam līdzvērtīgas, pie sauszemes robežas starp dalībvalstīm un partnervalstīm;

Немецкий

a) alle gebietseinheiten der nuts-ebene 3 oder einer entsprechenden ebene, die an den landgrenzen zwischen den mitgliedstaaten und den partnerländern liegen;

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

līmenim vai ir tam līdzvērtīgas un atrodas pie jūras baseina, kas kopīgs dalībvalstīm un partnervalstīm.

Немецкий

c) alle küstengebiete der nuts-ebene 2 oder einer entsprechenden ebene, die an einem mehreren mitgliedstaaten und partnerländern gemeinsamen meeresbecken liegen.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

attiecīgos gadījumos var izmantot citas, konkrētajam kritērijam nenorādītas testēšanas metodes, ja tās kā līdzvērtīgas ir akceptējusi kompetentā iestāde, kas izskata pieteikumu.

Немецкий

andere prüfmethoden können gegebenenfalls angewandt werden, wenn die den antrag prüfende zuständige stelle sie für gleichwertig erachtet.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Польский

visas dalībvalstis un Šveice atļauj pārdot vai nodot ekspluatācijā sastāvdaļas vai atsevišķas tehniskas vienības tikai tad, ja tās atbilst attiecīgo atsevišķo direktīvu prasībām vai Šveices tiesību aktu prasībām, kas līdzvērtīgas attiecīgo atsevišķo direktīvu prasībām.

Немецкий

die einzelnen mitgliedstaaten und die schweiz gestatten den verkauf oder die inbetriebnahme von bauteilen und selbständigen technischen einheiten nur dann, wenn sie den bestimmungen der jeweiligen einzelrichtlinie bzw.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

no trešās valsts importētai gaļai pievienoto veselības sertifikātu papildina ar apliecinājumu, kas apstiprina, ka ir ievērotas prasības, kuras ir vismaz līdzvērtīgas tām, kas minētas šīs regulas ii un iii nodaļā.

Немецкий

neben der gesundheitsbescheinigung für die einfuhr von fleisch aus einem drittland ist als begleitpapier eine bescheinigung erforderlich, die belegt, dass vorschriften eingehalten worden sind, die denen der kapitel ii und iii dieser verordnung zumindest gleichwertig sind.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(28) lai aizsargātu kopienu finansiālās intereses, to saņēmēju pārstāvjiem, kuriem nav juridiskās personas statusa, būtu jāpierāda, ka tie spēj darboties saņēmēju vārdā un ka tie var piedāvāt finanšu garantijas, kas ir līdzvērtīgas tādām, kuras var nodrošināt juridiskas personas.

Немецкий

(28) mit blick auf den schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften ist festzuschreiben, dass die vertreter von finanzhilfeempfängern, die keine rechtspersönlichkeit besitzen, den nachweis erbringen müssen, dass sie in der lage sind, im namen dieser empfänger zu handeln und finanzielle garantien bieten, die den von juristischen personen gebotenen garantien gleichwertig sind.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,380,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK