Вы искали: medsebojnem (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

medsebojnem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

informacije o medsebojnem vplivanju z morskimi pticami

Немецкий

informationen über zwischenfälle mit seevögeln

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sklep, sprejet v medsebojnem soglasju predstavnikov vlad držav članic

Немецкий

im gegenseitigen einvernehmen gefasster beschluss der vertreter der regierungen der mitgliedstaaten

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2008/634/es: sklep, sprejet v medsebojnem soglasju predstavnikov vlad držav članic z dne 18.

Немецкий

2008/634/eg: im gegenseitigen einvernehmen gefasster beschluss der vertreter der regierungen der mitgliedstaaten vom 18.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

države članice zberejo vse razpoložljive podatke o medsebojnem vplivanju z morskimi pticami, vključno z nenamernim ulovom s strani njihovih ribiških plovil, ter te podatke posredujejo sekretariatu iccat in komisiji.

Немецкий

(1) die mitgliedstaaten sammeln alle verfügbaren informationen über zwischenfälle mit seevögeln, einschließlich ungewollter beifänge durch ihre fischereifahrzeuge, und übermitteln diese dem iccat-sekretariat und der kommission.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aprila 1996 o dovoljenju za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v tovornem in potniškem prometu ter o medsebojnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalnih kvalifikacijah za olajšanje uresničevanja pravic teh prevoznikov do ustanavljanja prevoznih podjetij v domačem in mednarodnem prometu (ul l 124, 23.5.1996, str.

Немецкий

april 1996 über den zugang zum beruf des güter- und personenkraftverkehrsunternehmers im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden verkehr sowie über die gegenseitige anerkennung der diplome, prüfungszeugnisse und sonstigen befähigungsnachweise für die beförderung von gütern und die beförderung von personen im straßenverkehr und über maßnahmen zur förderung der tatsächlichen inanspruchnahme der niederlassungsfreiheit der betreffenden verkehrsunternehmer (abl.

Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,913,360 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK