Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
10. niedyskryminacji;
10. nediscriminarea;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
obowiązek niedyskryminacji
obligaţia de nediscriminare
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
— przyznawanie praw specjalnych lub wyłącznych: klauzula niedyskryminacji
-acordarea de drepturi speciale sau exclusive: clauza de nediscriminaretitlul ii
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
procedury te oparte są na zasadach niedyskryminacji i przejrzystości.
aceste proceduri sunt guvernate de principiile nediscriminării şi transparenţei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wobec pracowników w rozumieniu art. 39 we zasady niedyskryminacji.
față de lucrători în sensul articolului 39 ce.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mieć statut ustanawiający w szczególności zasady niedyskryminacji między członkami.
să dispună de un statut prevăzând în special nediscriminarea între membri.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trybunał nie wspomniał o ogólnej zasadzie niedyskryminacji ze względu na wiek.
curtea nu a menționat un principiu general care interzice discriminările pe motive de vârstă.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
płatności takie muszą być zgodne z zasadą niedyskryminacji przedsiębiorstw kolejowych;
întrucât aceste plăți trebuie să respecte principiul nediscriminării între întreprinderile feroviare;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wymagania muszą uwzględniać zasadę niedyskryminacji między transakcjami krajowymi a transakcjami wewnątrzwspólnotowymi.
cerinţele trebuie să respecte principiul egalităţii între tranzacţiile naţionale şi comunitare.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
posiadać statut stowarzyszenia, określający w szczególności zasady niedyskryminacji w traktowaniu zrzeszonych członków.
să dispună de un statut prevăzând în special nediscriminarea între membri.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ponadto wszelkie tego typu wymogi muszą być zgodne z zasadami niedyskryminacji, konieczności i proporcjonalności.
exemple de obiective de siguranţă publică recunoscute de cej: scopul unui stat membru de a garanta existenţa petrolului, ca urmare a „importanţei fundamentale a acestuia pentru viaţa ţării respective, deoarece nu doar economia acesteia ci în special instituţiile, serviciile publice fundamentale şi chiar supravieţuirea locuitorilor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
polityka eatris eric w zakresie zamówień publicznych jest zgodna z zasadami przejrzystości, niedyskryminacji i konkurencji.
politica în materie de achiziții publice a eatris eric respectă principiul transparenței, al nediscriminării și al concurenței.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: