Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rozprzestrzenianie się innowacji
innovatsii rasprostranenie
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
nauki, innowacji i informatyzacji.
И. Пулюя и др.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
przeczytaj skrócony opis tej innowacji.
Прочтите наш «Обзор инновационной технологии».
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 12
Качество:
best of innovations (najlepsza z innowacji)
Победитель в номинации "Инновации"
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
innowacyjność: chrońmy prawo do innowacji i tworzenia bez zezwoleń.
Инновация: Защита свободы создавать инновации без разрешения на это.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
zjawisko to zdaje się być zapowiedzią innowacji dla regionalnej społeczności internetowej.
Миниатюра изображения, использованного в этой статье, принадлежит "tedxportofspain".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nagroda best of innovations (najlepsza z innowacji) na targach ces 2009
Премия ces в номинации «Инновации», 2009
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 3
Качество:
mimo tego wszystkiego w świecie futuramy znajdujemy szereg technologicznych innowacji wymyślonych do 3000 roku.
Несмотря на всё это, мир «Футурамы» демонстрирует ряд технологических улучшений, разработанных к 3000 году.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
best of innovations (najlepsza z innowacji): home theater accessories (akcesoria kina domowego)
Победитель в номинации "Инновации: принадлежности для домашнего кинотеатра"
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
• lepszemu powiązaniu działalności badawczej i innowacyjnej;• działalności małych i średnich przedsiębiorstw w zakresie badań i innowacji.
• укрепления и оптимизации связей между научными исследованиями и инновациями;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
innowacyjność: chrońmy prawo do innowacji i tworzenia bez zezwoleń. nie blokujmy nowych technologii i nie karzmy innowatorów za działania ich użytkowników.
Инновации: защищать свободу творчества и применения инноваций без специального на то разрешения, не допускать запрета новых технологий и введения санкций для изобретателей за действия пользователей.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
zmiana w kierunku gospodarki światowej opartej na technologiach niskoemisyjnych stanowi ogromną szansę dla przedsiębiorstw, szczególnie w zakresie innowacji technologicznych, które mogą stymulować wzrost gospodarczy i tworzenie nowych miejsc pracy.
Переход на низкоуглеродную глобальную экономику предоставляет отличную возможность для бизнеса, особенно в отношении технологических инноваций, которые могут повысить экономический рост и создать новые рабочие места.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wprowadzenie tych innowacji grozi rosyjskiemu segmentowi światowej sieci internetowej tym, że technologie internetowe pozwalają na istnienie kilku stron pod tym samym adresem, zatem blokada pirackich zasobów może przyczynić się do blokady dozwolonych witryn, nie rozpowszechniających niedozwolonych materiałów.
Введение данных новшеств угрожает российскому сегменту всемирной сети Интернет тем, что технологии интернета разрешают существование нескольких сайтов на одном сетевом адресе, поэтому блокировка пиратских ресурсов может повлечь за собой блокировку добросовестных сайтов, не распространяющих нелицензионный контент.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
:* "polsko-laskie pogranicze językowe na terenie polski" (1951-1952)* "gwary ukraińskie tarnopolszczyzny" (1957)* "atlas gwarowy województwa kieleckiego" (1962-1968)* "dialekty polskie" (1973)* "atlas polskich innowacji dialektalnych" (1981)* "atlas gwar polskich.
Был автором более 100 научных работ, в том числе:* "polsko-laskie pogranicze językowe na terenie polski" (1951—1952)* "gwary ukraińskie tarnopolszczyzny" (1957)* "atlas gwarowy województwa kieleckiego" (1962—1968)* "dialekty polskie" (1973)* "atlas polskich innowacji dialektalnych" (1981)* "atlas gwar polskich.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование