Вы искали: achei que nao quisesse me ver (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

achei que nao quisesse me ver

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

por que quis me ver?

Английский

why did you want to see me?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e achei que não era capaz disso.

Английский

and i realized that i was not up to it personally.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ou talvez não quisesse que ele me esquecesse.

Английский

maybe i didn't want him to forget me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu queria matar todo mundo, se não quisesse me matar!

Английский

i wanted to kill everyone if they did not want to kill me!

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

pra q vc quis me add

Английский

u have web for us to know

Последнее обновление: 2015-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele não quis me bater.

Английский

he didn't mean to hit me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ratzinger nunca me falou muito dele, talvez porque não quisesse ser descortês.

Английский

ratzinger has never spoken to me very much about him, perhaps because didn’t want to be discourteous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não quis referir-me a mais nada.

Английский

(the sitting was suspended at 12.05 a.m. ) ( ' )

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas por que não quis othmar karas?

Английский

yet, why do you not want mr karas?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os que não quiserem não terão de o fazer.

Английский

those who do n't wo n't have to.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os que não quiserem não terão de o fazer.

Английский

those who don't won't have to.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

você precisa melhorar suas jogadas se não quiser me fazer chorar.

Английский

you need to do better this game if you want to keep from making me cry.

Последнее обновление: 2014-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

os países que não quiserem aderir, não precisam de o fazer.

Английский

there is no obligation on countries to join.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

acrescentemos a estes os 9% que não quiseram responder a esta pergunta.

Английский

we may add to them those 9% who did not want to answer this question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

comenta que a mãe já sugeriu apresentá-lo ao pai, mas que não quis.

Английский

he mentions that his mother had suggested introducing them, but he would not want that to happen.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aquele que não quiser tomar parte nesta votação forçada, procura safar-se.

Английский

whoever does not wish to participate in such compulsory voting seeks on occasion to sneak out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

contudo, devo remeter essa culpa para alguns dos primeiros-ministros que não quiseram avançar neste domínio.

Английский

no, i blame some of the heads of government, who simply did not wish to make progress on this issue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e dessa vez, eu não gosto disso, eu não quis me entregar, mas há uma diferença entre nadar sem parar e nadar parando.

Английский

and this time, i don't like it, i didn't want to give into it, but there's a difference between a non-stop swim and a staged swim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os estados-membros que não quiserem aplicá-la não serão obrigados a fazê-lo.

Английский

it goes without saying, of course, that the rapporteur could not do anything to settle this issue, since it is unquestionably covered by the subsidiarity principle.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,129,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK