Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
então eu não irei.
so i'm not going to go.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
não irei a escola hoje
may
Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu não irei usar pano na cabeça
i will not wear cloth on my head
Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não irei apoiálos.
i shall not adopt it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu não irei mentir para os outros
i won't lie like the others
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não irei lá de novo.
i won't go there again.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não, irei de autocarro.
no, i will go by bus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não irei repeti-las.
i will not repeat them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
que não irei sem beijar
that i will not go away without kissing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não irei aqui repeti-las.
i am not going to repeat them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
não irei alongar o debate.
i shall not prolong the debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
não irei referi-los todos.
i shall not go into all of them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
mas não irei repetir a proposta.
but i shall not repeat the proposal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
não irei, por isso, repeti-los.
i shall not repeat him.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
não irei apresentar mais nenhuma proposta.
i will not submit any further proposals on this matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
por conseguinte, não irei repeti-lo.
so i will not repeat it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não irei, porém, abrir esse debate.
but i do not intend to reopen this debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
entretanto, não irei aqui aprofundar este aspecto.
but i will not dwell on that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник: