Вы искали: fusta tu que me pusiste así oii (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

fusta tu que me pusiste así oii

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

tu que me donaste um pouco de fogo quando

Английский

you, that gave me some fire when

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sou um ser vivo e tu que me habitas és o testemunho.

Английский

i am a living being and you that, inhabiting me, live in me are the testimony.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

precisamos então de olhar o mundo e de dizer uns aos outros: «És tu que me fazes rico».

Английский

therefore we have to look at the world and say the following to each other: “i am you who make me rich”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tem misericórdia de mim, senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.

Английский

have mercy upon me, o lord; consider my trouble which i suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas assim que me pusera a fazer aquele pedido, foi como que se a minha boca fosse abruptamente fechada.

Английский

but the moment i did so, my mouth was shut. i found it impossible to pray a word for him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles dizem que me puseram em isolamento mas como é que me podem isolar da luta e do amor de deus e dos seres humanos ?

Английский

they say they have put me in confinement, but how can they isolate me from the struggle, the love of god and the other human beings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este foi um encontro promovido por dois membros do ted cheryl heller e andrew zolli, que me puseram em contato com essa africana fantástica.

Английский

this was a matchmaking thanks to a couple of tedsters: [unclear] cheryl heller and andrew zolli, who connected me with this amazing african woman.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, ó homem, quem és tu, que a deus replicas? porventura a coisa formada dirá ao que a formou: por que me fizeste assim?

Английский

nay but, o man, who art thou that repliest against god? shall the thing formed say to him that formed it, why hast thou made me thus?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

15 porque, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui também nada tenho feito para que me pusessem na masmorra.

Английский

15 for indeed i was stolen away out of the land of the hebrews: and here also have i done nothing that they should put me into the dungeon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

És tu que me livras da ambição do poder [...] do fanatismo dos reformadores, da superstição deste grande universo, e da admiração de mim mesmo".

Английский

it is you who deliver me from the ambition of power [...] the fanaticism of reformers, superstition of this great universe, and worship of myself."

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

disse mais jeremias ao rei zedequias: em que tenho pecado contra ti, e contra os teus servos, e contra este povo, para que me pusésseis na prisão?

Английский

moreover jeremiah said unto king zedekiah, what have i offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

por isso, fatuzzo, tu, que me estás a ver no sonho, lembra-te de que, sendo este um relatório de uma mulher, rosa miguélez ramos, é esse o caminho correcto a seguir para que a pescaria seja boa na política europeia.

Английский

therefore, mr fatuzzo, you who can see me in your dream, remember that, since this is a report by a woman, mrs miguélez ramos, this is the right direction to take to achieve successful fisheries in the european union.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,271,982 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK