Вы искали: kkk não vou conseguir irmão!, (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

kkk não vou conseguir irmão!,

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

acho que não vou conseguir.

Английский

i don't think i can do it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu não vou conseguir". mas consegue.

Английский

nothing would fix me. i'm a goner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

não sei se vou conseguir ficar bem lá

Английский

suck my hot pussy

Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não vou conseguir passar por todas 12.

Английский

i'm not going to get to 12.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

acredito que vou conseguir.

Английский

i’d love to believe in that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas como vou conseguir isto?

Английский

but how can i do that?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e eu digo: ─ 'porque não vou conseguir.

Английский

and i said: ─ "'cause i can't do it.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

É isso que vou conseguir m4.

Английский

this is my goal w4.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se deus não entrar em ação neste instante, não vou conseguir!

Английский

if god doesn't come on the scene now, i won't make it!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

eu vou conseguir antes de vocês.

Английский

i'm going to get there before you.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

receio que não vou conseguir me fazer entender em inglês.

Английский

i'm afraid i won't be able to make myself understand in english.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu fico pensando se eu vou conseguir, né?

Английский

i keep thinking to myself, am i going to make it?

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e será que eu vou conseguir as medicações?

Английский

and will i get medication?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não sei se um dia realmente vou conseguir me adaptar, mas por enquanto é isso.

Английский

i don't know whether one day i will actually adapt, but for now, that's it.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu nunca vou conseguir fazer essa novena”.

Английский

i just could never do it.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

sei que vou conseguir e estou me preparando para isso.

Английский

i know it will be soon and i´m getting ready for it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

senhor presidente, senhor comissário, colegas, depois do que foi dito não vou conseguir ser original.

Английский

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, after what has been said already, it will be impossible for me to be original.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

estou me demitindo, vou embora daqui! não vou conseguir competir com o espectro de alguém tão bom em tudo que fazia.

Английский

i quit; i will get out of here! i will not be able to compete with someone that was so good in all she did.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vai demorar um pouco, mas acho que vou conseguir aprender a tocar violão.

Английский

it'll take some time, but i think i'll be able to learn how to play the guitar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu me culpo muito quando vejo um novo bebê precioso “meu deus, mais um, não vou conseguir acompanhar.”

Английский

i blame myself when i see a new precious baby “my god, another one i won’t be able to monitor.”

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,806,737 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK