Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
É este o meu grande desejo e por isso lutamos.
that is my great wish and that is what we are fighting for.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e por isso venceremos.
and that is why we shall win.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e por isso traz felicidade.
and therefore it brings happiness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e, por isso, protesto!
and i therefore protest!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e por isso estou condenado!
and so i am stuck!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
É só esse o meu intento aqui e, por isso, peço renovadamente desculpa à presidência.
that is my only intention here, and i therefore apologize to the president once again.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
o meu grupo político não acredita que o façam e por isso discorda da vossa política.
my political group does not believe you will and that is why it disagrees with your policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e por isso também o meu muito obrigado.
for this i am very grateful.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
este é o meu quarto álbum, tenho 26 anos e por isso é hora de eu fazer algo um pouco diferente.
i have a very serious record, so i think i need to put a couple upbeat, fun songs on it.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
o meu relatório trata sobretudo da protecção do ambiente, e por isso peço que o apoiem com os vossos votos.
my report is mainly about the protection of the environment, hence i ask for your votes in support of it.
o relatório mastorakis melhora consideravelmente a proposta inicial da comissão e por isso tem o meu voto favorável.
the mastorakis report is a considerable improvement on the commission 's initial proposal, which is why i shall vote in favour of it.
o relatório da senhora deputada martens leva em conta a responsabilização e a transparência, e por isso merece o meu apoio.
ms martens' report takes into account accountability and transparency, so i support it.
só isso garantirá uma solução institucional equilibrada a curto prazo e por isso contam com o meu apoio.
this is the only way in which a balanced institutional solution in the short term can be guaranteed. i therefore lend my backing to it.
isto permite a todos programas funcionar como se ele fosse o único em execução, além do núcleo, e por isso evita que aplicativos travem uns aos outros.
this allows every program to behave as if it is the only one (apart from the kernel) running and thus prevents applications from crashing each other.
e por isso que eu e o meu colega, o senhor deputado welsh, vamos apresentar uma proposta ao conselho.
it is for this reason that i and my colleague, mr welsh, hope this house will forward a proposal to the council.