Вы искали: pois continua sonhando tah (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

pois continua sonhando tah

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

mas continuei sonhando.

Английский

but i kept dreaming.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas isto não importa pois continua a poder beneficiar dela.

Английский

it does not matter you still benefit from it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

continue sonhando pois so quem sonha sai ganhando

Английский

focus, for a and f

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

alguns, entretanto, preferem uma filha, pois continua na casa dos pais ao se casar.

Английский

some, however, prefer a daughter for she stays in the house of her parents once she is married.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

falso, falsíssimo, pois continua a ser permitida a publicidade dentro dos locais de venda.

Английский

it gave its opinion a few months ago and, therefore, we cannot keep referring the question back to the committee on legal affairs and citizens' rights.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

gostaria de abordar o sector da investigação e do desenvolvimento tecnológico, pois continua a ser francamente subdotado.

Английский

i would like to address the research and technological development sector because it continues to remain extremely under-resourced.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

mais uma vez, surge o desapontamento, pois continua-se a subsidiar os produtores de tabaco da ue.

Английский

again this is disappointing, as it continues subsidising tobacco producers in the eu.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a ue tem uma responsabilidade acrescida neste caso, pois continua, até hoje, a utilizar o material redigido por alexander nikitin.

Английский

the eu has a special responsibility here because until now it has used the material that alexander nikitin compiled.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a rua dos suspiros ainda hoje conserva a sua mágica que transporta no tempo para continuar sonhando.

Английский

the street of sighs still preserves its magic, which takes us on a journey back in time to keep on dreaming.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não somos merecedores, pois continuamos a desejar.

Английский

we are not deserving because we go on desiring.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

deveríamos, pois, continuar a trabalhar nela.

Английский

we should continue to work on it, therefore.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

me senti gente [...] sei que posso continuar sonhando e conquistando novas coisas.

Английский

i felt like a person [...] i know i can keep dreaming and achieving things.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os projectos ligados à pobreza deveriam, pois, continuar.

Английский

poverty-related projects should, consequently, continue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as substâncias em causa devem, pois, continuar a ser autorizadas.

Английский

therefore, these substances should be authorised for the time being.

Последнее обновление: 2016-12-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

e os senhores não podem, pois, continuar a proceder como as avestruzes.

Английский

and you cannot con tinue to bury your heads in the sand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não tentemos enganar-nos, pois continuam a existir grandes obstáculos.

Английский

let us not deceive ourselves: the obstacles are still enormous.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o combate ao tráfico de pessoas deve, pois, continuar a ser prioritário na união europeia.

Английский

the battle against the trade in people must remain a priority in the union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

podem fazer negócios com a china -pois continuem a fazê-lo!

Английский

you can do business with china – so go on doing it!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

neste domínio, bratislava poderá, pois, continuar a contar com o nosso empenho e o nosso apoio.

Английский

as far as this is concerned, bratislava can count on our efforts and support.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a europa deve, pois, continuar a fazer fortes exigências no sentido de garantir a protecção dos direitos humanos.

Английский

europe must therefore keep issuing strong demands to ensure that human rights are protected.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,241,815 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK