Results for pois continua sonhando tah translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

pois continua sonhando tah

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

mas continuei sonhando.

English

but i kept dreaming.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas isto não importa pois continua a poder beneficiar dela.

English

it does not matter you still benefit from it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

continue sonhando pois so quem sonha sai ganhando

English

focus, for a and f

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

alguns, entretanto, preferem uma filha, pois continua na casa dos pais ao se casar.

English

some, however, prefer a daughter for she stays in the house of her parents once she is married.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

falso, falsíssimo, pois continua a ser permitida a publicidade dentro dos locais de venda.

English

it gave its opinion a few months ago and, therefore, we cannot keep referring the question back to the committee on legal affairs and citizens' rights.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaria de abordar o sector da investigação e do desenvolvimento tecnológico, pois continua a ser francamente subdotado.

English

i would like to address the research and technological development sector because it continues to remain extremely under-resourced.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mais uma vez, surge o desapontamento, pois continua-se a subsidiar os produtores de tabaco da ue.

English

again this is disappointing, as it continues subsidising tobacco producers in the eu.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a ue tem uma responsabilidade acrescida neste caso, pois continua, até hoje, a utilizar o material redigido por alexander nikitin.

English

the eu has a special responsibility here because until now it has used the material that alexander nikitin compiled.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a rua dos suspiros ainda hoje conserva a sua mágica que transporta no tempo para continuar sonhando.

English

the street of sighs still preserves its magic, which takes us on a journey back in time to keep on dreaming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não somos merecedores, pois continuamos a desejar.

English

we are not deserving because we go on desiring.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

deveríamos, pois, continuar a trabalhar nela.

English

we should continue to work on it, therefore.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

me senti gente [...] sei que posso continuar sonhando e conquistando novas coisas.

English

i felt like a person [...] i know i can keep dreaming and achieving things.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os projectos ligados à pobreza deveriam, pois, continuar.

English

poverty-related projects should, consequently, continue.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as substâncias em causa devem, pois, continuar a ser autorizadas.

English

therefore, these substances should be authorised for the time being.

Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e os senhores não podem, pois, continuar a proceder como as avestruzes.

English

and you cannot con tinue to bury your heads in the sand.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não tentemos enganar-nos, pois continuam a existir grandes obstáculos.

English

let us not deceive ourselves: the obstacles are still enormous.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o combate ao tráfico de pessoas deve, pois, continuar a ser prioritário na união europeia.

English

the battle against the trade in people must remain a priority in the union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

podem fazer negócios com a china -pois continuem a fazê-lo!

English

you can do business with china – so go on doing it!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

neste domínio, bratislava poderá, pois, continuar a contar com o nosso empenho e o nosso apoio.

English

as far as this is concerned, bratislava can count on our efforts and support.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a europa deve, pois, continuar a fazer fortes exigências no sentido de garantir a protecção dos direitos humanos.

English

europe must therefore keep issuing strong demands to ensure that human rights are protected.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,774,176,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK